Ингушские пословицы с переводом
Удобный раздел для чтения и поиска пословиц на ингушском языке. Можно искать и по оригиналу, и по русскому переводу.
Пословицы по темам
Отдельные страницы по смыслу и темам, чтобы не перегружать главную навигацию сайта.
Легко переломить прутик, оторвавшийся от родного ствола.
Быстрые способы найти пословицу
Ищи слова вроде «эздел», «семья», «ум», «человек» или «малх».
Поиск работает и по русскому переводу, если оригинал вспоминается не полностью.
В боте есть команда /proverbs для карточек и быстрого шаринга.
Если друг дурак, то он тебе всегда в тягость.
Не хвастайся несделанным; не порочь другими сделанное.
Сорвал с другого шапку, свою зажми под мышку.
Не говори другим того, что тебе самому не понравится.
Похвально стремление быть лучше других, но нельзя таить черную зависть к другим.
Дай в долг – и друг, и родственник отдалятся от тебя.
Будешь с другими запанибрата – к тебе отнесутся панибратски.
Благородный не говорит о недостатках других людей и не укоряет их в этом.
Захотевший поссориться с другом попросил у него луку седла (т.е. – в долг).
Бывает, что в чем-то пригодится и человек, за которого в другой раз ты не дал бы и двух пятаков.
Где один терпит неудачу, там другой ее находит.
Даже пальцы одной руки не похожи один на другой.
Поданное одной рукой, забрали другой.
Дав взаймы рубль, наживешь друга, а дав взаймы червонец, наживешь врага.
Знай: тот, кто сплетничает с тобой о других, с ними сплетничает о тебе.
Я узнаю, кто ты, когда узнаю твоего друга.
Умного врага остерегайся один раз, а от недалекого друга – десятки раз.
Не вреди другому ради своей пользы: если он об этом и не узнает, то бог Дяла же все это видит.
Не перекладывай на других то, что можешь сделать сам.
Если ты не батрачишь на себя, ты не будешь княжить над другими.
Несправедливость и из друга делает врага.
Не отправляйся в дальний путь без друга.
Соответствуют друг другу: война – войне, мир – миру.
Тот не друг, кому нельзя довериться.