Ингушские пословицы с переводом
Удобный раздел для чтения и поиска пословиц на ингушском языке. Можно искать и по оригиналу, и по русскому переводу.
Пословицы по темам
Отдельные страницы по смыслу и темам, чтобы не перегружать главную навигацию сайта.
Человек нередко забывает сделанное ему добро, но вот сделанное зло – никогда.
Быстрые способы найти пословицу
Ищи слова вроде «эздел», «семья», «ум», «человек» или «малх».
Поиск работает и по русскому переводу, если оригинал вспоминается не полностью.
В боте есть команда /proverbs для карточек и быстрого шаринга.
Умного не сразу узнаешь, а дурака – по первым же его словам.
Поймать – трудно, отпустить – легко.
Трудно сделать что-то полезное, но куда труднее сохранить сделанное.
Погнувшийся гвоздь можно разогнуть, сошедшего с пути человека трудно исправить.
Трудно вынести несчастье, но куда труднее вынести нежданно свалившееся счастье.
Легко лишиться чести, трудно ее сохранить.
Легко попасть на язык сплетников, но нелегко очиститься от сплетен.
Трудно одолеть гору, а одолеешь – легко.
Легко наполнить живот, трудно насытить глаза.
Друга легко потерять, друга трудно найти.
Легко начать вражду, трудно ее остановить.
Хотя и труднее ее кушать, а все же каша должна быть горячей.
Легко заиметь плохую привычку (черту характера), но трудно хорошую черту уберечь.
Легко быть плохим, трудно быть хорошим.
Трудно сколотить хозяйство, легко его разбазарить.
Добыть деньги не сложно, куда сложнее их удержать.