Ингушские пословицы с переводом
Удобный раздел для чтения и поиска пословиц на ингушском языке. Можно искать и по оригиналу, и по русскому переводу.
Пословицы по темам
Отдельные страницы по смыслу и темам, чтобы не перегружать главную навигацию сайта.
Кто, насмеявшись, плакал, тот, выплакавшись, будет смеяться.
Быстрые способы найти пословицу
Ищи слова вроде «эздел», «семья», «ум», «человек» или «малх».
Поиск работает и по русскому переводу, если оригинал вспоминается не полностью.
В боте есть команда /proverbs для карточек и быстрого шаринга.
Если бы ружье обладало разумом оно бы и гору разнесло.
Если бы строили языком, башни были бы до самых небес.
Пусть (лучше) от жары борода повылезет, чем от холода палец отморозить.
Умерла сестра – окна нет; умер брат – рухнула стена дома; умер отец – крыша обрушилась; умерла мать – рухнул весь дом.
Кто поспевает за изменениями в жизни, тот выигрывает.
Умер зять – горе вне дома, умерла сноха – горе в доме; и то и другое – беда.