Карточка слова

денна (прил.)

нареч.
Перевод на русский

повседневный, ежедневный

▸ Ещё в источниках (1) — другие словари определяют это слово так:
КУР05
денна
повседневный, ежедневный
Источник: PaydaDosh (сводно)

Ниже можно посмотреть примеры, послушать озвучки, сравнить похожие формы и при необходимости отправить уточнение.

Действия
✦ Спросить ИИ Поделиться
Для этого слова пока нет озвучек. Если хотите, вы можете добавить свою.
Вопросы об этом слове
+ Спросить

Вопросов пока нет. Задайте первый!

Искать это слово дальше

Примеры 16

Живые варианты употребления помогают понять смысл и контекст.

Со деша эттар: берригача къаьст-къаьсттача хьакимашка миччахьа кӀалвусе а со лаца а лаьце, Ӏалаьмате чехка, ха а оттадийя Казане, Пугачева гӀулакха хоаяь йолча тохкаман комиссега Іо а вайта, аьнна, къайлагӀа денна приказ дар из.
Я стал ее читать: это был секретный приказ ко всем отдельным начальникам арестовать меня, где бы ни попался, и немедленно отправить под караулом в Казань в Следственную комиссию, учрежденную по делу Пугачева.
параллель · А. С. Пушкин
Аз цигача моаршал делар Марья Ивановнайга, Савельичага из дӀа а енна, сай даьгеи, наьнагеи яздаь каьхат цунга шийга дӀа а денна.
Я тут же расстался с Марьей Ивановной, поручив ее Савельичу и дав ей письмо к моим родителям.
параллель · А. С. Пушкин
ХӀаьта оаха-м даьла денна а вийцав хьо.
А мы-то про вас каждый день поминали.
параллель · А. С. Пушкин
Тхо шаккхе а йист ца хулаш сайцар, шаккхе а тхо-тхоай уйлах чу а денна.
Оба мы замолчали, погрузясь каждый в свои размышления.
параллель · А. С. Пушкин

Пословицы 5

Устойчивые выражения и пословицы с этим словом.

1овдалча саго кхаь денна балла боа никъ шера баьб.
Путь, который можно пройти за три дня, дурень проходит за год.
Н1ана кхийраб, йоах, лаьтта кхоача а денна, ше моцалла баларах.
Червяк боится, что кончится земля и он подохнет с голоду.
Зунгата б1аргаш, б1ехала когаш, молла денна саг1а дайна саг вац.
Никто не видел глаз муравья, ног змеи и подаяния муллы.
Дала ца дезача денна саг1а – хила баха кхера.
Подаяние ненуждающемуся – камень, брошенный в воду.

Статьи по теме

Все статьи →
Чем ингушский интересен мировой лингвистике (по материалам UC Berkeley)

Перевод и адаптация страницы «The Scientific Interest of Ingush» проекта UC Berkeley Ingush Language Project под руководством профессора Йоханны Николс. Представлены шесть лингвистических явлений, благодаря которым ингушский язык занял заметное место в мировой типологии: 1) ингушский — прототипический язык с маркированием зависимого (dependent-marking) — этой типологической дихотомии посвящена ставшая классической работа Николс 1986 г.; 2) ингушский — прототипический base-intransitive язык; 3) минимальная, но несомненно тональная система с конечной горсткой тононосителей и взаимодействием с фразовой просодией; 4) самая развитая из задокументированных в мире система дальнодистантной рефлексивизации; 5) обвиация — впервые описанная в dependent-marking языке; 6) внутренне неоднородные парадигмы, в которых соседствуют суффиксальные и перифрастические формы, head- и dependent-marking стратегии. Каждое явление иллюстрировано примерами с глоссами.

Читать →
Типологический обзор ингушского языка (по Йоханне Николс)

Перевод и адаптация ключевых разделов главы «The Ingush language and its speakers» из монографии Johanna Nichols «Ingush Grammar» (UC Press, 2011) — наиболее полного современного академического описания ингушского языка. Освещаются типологические особенности фонологии (три серии смычных, эйективы, фарингалы, минимальная тоновая система, девятнадцать гласных и дифтонгов, феномен шва), морфологии (восемь падежей, четыре классных показателя и до восьми гендеров, очень обширная система глагольных времён, расщепление глагольной лексики на закрытый и открытый классы), синтаксиса (последовательная эргативность, дальнодистантная рефлексивизация, цепочки клауз, финальная вершинность). Кратко представлены история письменности — от арабских записей XVIII в. до латиницы Джабагиева/Мальсагова и кириллицы 1938 г. — и обзор предшествующих описаний ингушского.

Читать →
Ингушский язык: обзор по материалам проекта UC Berkeley

Обзорная статья об ингушском языке (г1алг1ай мотт) на основе материалов Калифорнийского университета в Беркли (UCB Ingush Project) под руководством профессора Йоханны Николс. Рассматриваются классификация в нахско-дагестанской семье, фонетический строй (три серии смычных, абруптивы, фарингалы, сложная система гласных), кириллическая орфография и латинская практическая орфография Беркли, основные черты морфологии (около двенадцати падежей, грамматические классы), эргативный синтаксис, поэтическая и литературная традиция, а также социолингвистическая ситуация и угрозы языку.

Читать →

Связанные разделы

Добавить озвучку для этого слова

Если у вас есть подходящее произношение, отправьте файл или запишите его прямо в браузере. Можно отправить без регистрации — после проверки модератором появится в карточке.

Слово: де́нна
Файл не выбран
Или записать с микрофона

Запись не начата.

Добавить пример употребления

Полезный пример помогает точнее понять слово и его контекст.

Сообщить об ошибке в карточке

Если заметили неточность в слове, переводе, примерах или озвучке, отправьте короткое сообщение через форму ниже.