Эсалча нахаца 1а дов эккхийте, наха хьо а лоарх1аргва эсалчарех.
Если ты затеешь вражду с ничтожными людьми, то и тебя посчитают ничтожеством.
Эсалча нахаца г1улакх хулачул, денал долча нахаца дов хилар тол.
Чем дружить с никчемными людьми, лучше враждовать с мужественными.
“Фу ала воал хьо?” – хаьттача, дов дезачо т1ачайхха аьннад: “Хьо фу ала воал?”.
Когда склочника спросили о чем-то: “Что ты хочешь сказать?”, - он напустился: “А ты чего хочешь?”.
“Со” аьннача хана дов сага ираз.
Несчастным становится якающий гордец.
Наьха сий доаде венначун ший сий дов.
Сам чести лишается тот, кто стремится обесчестить других.
Наьха исташца дов даьккхар юь 1аьржача эттав.
Опозорится тот, кто затеет склоку с женщинами.
Кхалсага бахьан хьахинна дов ийс ма1ача сагага кхаьчад.
Из-за одной женщины вражда постигает девятерых мужчин.
Комаца дов даьккха а хьай денал гойта.
Покажи свое мужество, хотя бы пободавшись с бараном.
Дов хье атта да, дов дужаде хала да.
Легко начать вражду, трудно ее остановить.
Дов довно мара юхатехадац.
Войну остановит лишь война.
Дов гаьна доал.
Вражда далеко заводит.
Во1-вошеи кхеваьвац дов леладаьчо.
Враждовавший (воевавший) с людьми не вырастил ни сына, ни брата (значение: погибли в кровавых делах).
Воча сагацарча машарал дикача сагацара дов тол.
Чем жить в мире с плохим человеком, лучше жить во вражде с человеком порядочным.