Карточка слова

духьале (~наш) (й, й)

класс  й мн. духьаленаш эрг. духьалено
Перевод на русский

препятствие, сопротивление, заслон, протест, помеха, преграда, возражение, возражать, помеха преграда

▸ Ещё в источниках (11) — другие словари определяют это слово так:
КОД21
духьале (~наш) (й, й)
протест
КОД21
духьале (~наш) (й, й)
помеха
КОД21
духьале (~наш) (й, й)
преграда
КОД21
духьале (~наш) (й, й)
препятствие
КАР95
духьале (~наш) (й-й)
сопротивление; возражение Духьале йе — Сопротивляться; возражать. • …казакаш, духьале чӀоагӀа а хинна, ка ца йоалаш, сарахьо тӀехьашка баьлар. ( Б.Зяз., оа.121 )
КОД21
духьале (й)
возражение
КОД21
духьале (й)
сопротивление
КУР05
духьале́ {~но} (~наш) (й, й)
возражение, заслон, помеха, протест, преграда, сопротивление, препятствие
ИРсНС
духьале
помеха преграда
КОД21
духьале (~наш) (й, й)
препятствие
КОД21
новкъарле (~наш) (й, й)
препятствие
Источник: PaydaDosh (сводно)

Ниже можно посмотреть примеры, послушать озвучки, сравнить похожие формы и при необходимости отправить уточнение.

Действия
✦ Спросить ИИ Поделиться
Для этого слова пока нет озвучек. Если хотите, вы можете добавить свою.
Вопросы об этом слове
+ Спросить

Вопросов пока нет. Задайте первый!

Искать это слово дальше

Примеры 15

Живые варианты употребления помогают понять смысл и контекст.

Геттара мутӀахь бола кеп а оттаяь, цунна гонахьа бар селхан шун тӀа хиннараш, хӀаьта селхан со теш хинначоа чӀоагӀа духьале еш а яр хӀанз царца хинна из мутӀахьа хилара кеп.
Вчерашние собеседники окружали его, приняв на себя вид подобострастия, который сильно противуречил всему, чему я был свидетелем накануне.
параллель · А. С. Пушкин
ГІаьрхочо хоам бора тха чӀоагӀаленна кастта тӀагӀорта ше безам болаш хиларна, казакашкеи, салташкеи ший ордингах хьакхета йоахар, хӀаьта командирашка духьале ца яр дехар, нагахьа мо духьале йойя, боабергба, яхаш, унзара а боахар.
Разбойник объявлял о своем намерении немедленно идти на нашу крепость; приглашал казаков и солдат в свою шайку, а командиров увещевал не супротивляться, угрожая казнию в противном случае.
параллель · А. С. Пушкин
«Цхьабакъда, Ӏа дикка уйла елахь — тӀатехар цо, — хьай даьшкара духьале хургйий-еций».
«Но подумай хорошенько, — прибавила она, — со стороны твоих родных не будет ли препятствия?»
параллель · А. С. Пушкин
Сийлахь-воккха|Глюк ва, вена, вайна керда|Къайленаш хьагучаяьхар|(КӀоарга, хоза къайленаш),|Дитар-хьогӀ аз хьалха сайна|Ховш мел хиннар, чӀоагӀа дезаш,|ЛоархӀаш, тешаш леладаьр,|Цунна тӀехьа ваьлар-хьогӀ со,|ВӀалла еш духьале йоацаш|Тувлавенна воагӀа саг,|Новкъа духьалкхийттачо|Харцахьа дӀахьожвеш санна?|
Когда великий Глюк|Явился и открыл нам новы тайны|(Глубокие, пленительные тайны),|Не бросил ли я всё, что прежде знал,|Что так любил, чему так жарко верил,|И не пошел ли бодро вслед за ним|Безропотно, как тот, кто заблуждался|И встречным послан в сторону иную?|
параллель · А. С. Пушкин

Статьи по теме

Все статьи →
Семантико-грамматическая характеристика местоимений в ингушском языке

В статье проводится анализ разрядов местоимений в ингушском языке с учётом их грамматических и семантических характеристик. Выявляются основные разряды местоимений в ингушском языке, учитывая не только их морфологические признаки и соотнесённость с другими частями речи, но и референциальные особенности в процессе употребления в речи (дейктические, анафорические, кванторные местоимения). Описание местоимений в рамках семантико-грамматического подхода позволяет наиболее полно представить характеристику данного разряда слов в ингушском языке.

Читать →
Ингушская топономия верховьев рек Арагва и Терек

Ингушская топонимия – одно из важнейших составляющих древнего наследия народа, на основе которого все еще можно разрешить многие проблемы национальной идентификации, проблемы его генезиса, вопросы исторического процесса, географии распространения его языка, культуры и т.д. и т.п. Важность исследования топонимии как источника для изучения вопросов исторического развития, еще не осмыслена должным образом. Топонимия – это и застывшие на века фрагменты и пласты истории народа, которые исследователь может увидеть и «оживить», и тем самым использовать для разгадки тайн давно минувших времен и эпох.

Читать →
Чем ингушский интересен мировой лингвистике (по материалам UC Berkeley)

Перевод и адаптация страницы «The Scientific Interest of Ingush» проекта UC Berkeley Ingush Language Project под руководством профессора Йоханны Николс. Представлены шесть лингвистических явлений, благодаря которым ингушский язык занял заметное место в мировой типологии: 1) ингушский — прототипический язык с маркированием зависимого (dependent-marking) — этой типологической дихотомии посвящена ставшая классической работа Николс 1986 г.; 2) ингушский — прототипический base-intransitive язык; 3) минимальная, но несомненно тональная система с конечной горсткой тононосителей и взаимодействием с фразовой просодией; 4) самая развитая из задокументированных в мире система дальнодистантной рефлексивизации; 5) обвиация — впервые описанная в dependent-marking языке; 6) внутренне неоднородные парадигмы, в которых соседствуют суффиксальные и перифрастические формы, head- и dependent-marking стратегии. Каждое явление иллюстрировано примерами с глоссами.

Читать →

Связанные разделы

Добавить озвучку для этого слова

Если у вас есть подходящее произношение, отправьте файл или запишите его прямо в браузере. Можно отправить без регистрации — после проверки модератором появится в карточке.

Слово: духьале (~наш) (й, й)
Файл не выбран
Или записать с микрофона

Запись не начата.

Добавить пример употребления

Полезный пример помогает точнее понять слово и его контекст.

Сообщить об ошибке в карточке

Если заметили неточность в слове, переводе, примерах или озвучке, отправьте короткое сообщение через форму ниже.