Карточка слова

никъ ( н ~аькъаш) (б, д)

Перевод на русский

проезд (место)

Источник: КОД21

Ниже можно посмотреть примеры, послушать озвучки, сравнить похожие формы и при необходимости отправить уточнение.

Действия
✦ Спросить ИИ Поделиться
Для этого слова пока нет озвучек. Если хотите, вы можете добавить свою.
Вопросы об этом слове
+ Спросить

Вопросов пока нет. Задайте первый!

Искать это слово дальше

Примеры 16

Живые варианты употребления помогают понять смысл и контекст.

Даьссача, дикача цӀеной бӀаьххача мугӀарагӀа чакхъяьлар из, паччахьана шийна гӀулакх деш волча саго никъ а хьехаш.
Она прошла длинный ряд пустых великолепных комнат; камер-лакей указывал дорогу.
параллель · А. С. Пушкин
Дала ше дика мар нийсволийталва хьона, массайолча бокъонех ваьнна вола ший никъ хийцар а ца нийслуш».
Дай бог тебе в женихи доброго человека, не ошельмованного изменника».
параллель · А. С. Пушкин
Царца болх беш яьгӀача Марья Ивановна цӀаьхха кхайкадир ше Петербурге яханза ялац, аьнна а, цига яха шийна никъ балар а дех ше аьнна а.
Вдруг Марья Ивановна, тут же сидевшая за работой, объявила, что необходимость ее заставляет ехать в Петербург и что она просит дать ей способ отправиться.
параллель · А. С. Пушкин
Лаьва къайладахьанзар, со Емельян Пугачев волча хьоашала ухаш хилар, зуламхочо сона дикаш деш хилар, цхьабакъда, цо дув биар аз сай никъ бохора хьакъехьа шийна цхьаккха хӀама хеза ма дац, аьнна.
Дядька не утаил, что барин бывал в гостях у Емельки Пугачева и что-де злодей его таки жаловал; но клялся, что ни о какой измене он и не слыхивал.
параллель · А. С. Пушкин

Статьи по теме

Все статьи →
Семантико-грамматическая характеристика местоимений в ингушском языке

В статье проводится анализ разрядов местоимений в ингушском языке с учётом их грамматических и семантических характеристик. Выявляются основные разряды местоимений в ингушском языке, учитывая не только их морфологические признаки и соотнесённость с другими частями речи, но и референциальные особенности в процессе употребления в речи (дейктические, анафорические, кванторные местоимения). Описание местоимений в рамках семантико-грамматического подхода позволяет наиболее полно представить характеристику данного разряда слов в ингушском языке.

Читать →
Оформление вопросительных предложений в ингушском языке

В данной статье рассматривается структурное оформление вопросительных предложений в ингушском языке. Исследуются формы вопросительных предложений, которые совпадают с невопросительными предложениями или строятся по собственным синтаксическим образцам. Отмечается, что невопросительные предложения могут быть преобразованы в вопросительные посредством изменения интонации и заменой вопросительного слова вопросительным местоименным словом и введением вопросительных частиц. Указывается, какие изменения могут происходить в предложении при изменении интонации, при вставке вопросительных частиц и местоименных слов, как меняется семантика предложений при присоединении к ним частиц различной семантики.

Читать →
Показатели классов в ингушском языке

В ингушском языке есть очень интересные формы глагола "быть", которые являются показателями классов: в, й, б, д. В единственном числе глагол "быть" имеет четыре формы (в, й, б, д), во множественном числе - их только три (й, б, д). В ингушском языке шесть классов. Класс имени существительного определяется формами настоящего времени глагола "быть". К классу в-б-д относятся только имена, обозначающие человеческие существа мужского пола, а также слова Дала - Бог и цIув - святой, жрец.

Читать →

Связанные разделы

Участие в проекте

Добавить озвучку или пример

Войдите, чтобы добавить произношение или пример употребления для этого слова.

Войти

Сообщить об ошибке в карточке

Если заметили неточность в слове, переводе, примерах или озвучке, отправьте короткое сообщение через форму ниже.