Карточка слова

беркат (д)

Перевод на русский

1. изобилие, благоденствие; Массаза беркат хилда шун цӀагӀа! — Пусть всегда будет изобилие в вашем доме! ДогӀа даьла беркат да — Дождь — это божья благодать 2. польза • …доккха беркат даьлар тха коллективана… оаха еш хиннача летучкаех. ( Серд., 17.03.93, оа.4 )

Источник: КАР95

Ниже можно посмотреть примеры, послушать озвучки, сравнить похожие формы и при необходимости отправить уточнение.

Действия
Поделиться в Telegram
Для этого слова пока нет озвучек. Если хотите, вы можете добавить свою.
Вопросы об этом слове
+ Спросить

Вопросов пока нет. Задайте первый!

Искать это слово дальше

Примеры 13

Живые варианты употребления помогают понять смысл и контекст.

ГӀийла диса бо тӀаэца а, из хьаста а шоашта моттиг нийсъяларах уж даьла беркат хеташ бар.
Они видели благодать божию в том, что имели случай приютить и обласкать бедную сироту.
Дувца хабар дац: беркат дитад зудан кӀаза.
Нечего сказать: добру наставил, собачий сын.
76. МоастагӀал-вас эттар Дажьбожа тӀехьен эскарашта юкъе, Трояна лаьтта ессар из, йоӀ йоссаш санна, ткъамаш детта яьлар, гӀургӀаж санна, Дона юххе сийнача форда тӀа; хий дӀа-са тувсаш, лелхайир шортта беркат долаш хинна ханаш.
76. Встала обида в войсках Даждьбожа внука,|вступила девою на землю Трояню,|восплескала лебедиными крылами|на синем море у Дона;|плеща, прогнала времена изобилья.|Борьба

Пословицы

Если слово встречается в устойчивых выражениях, они будут показаны здесь.

Нет пословиц.

Статьи по теме

Все статьи →
Временные формы глагола в ингушском языке

Глагол в ингушском языке — самая сложная часть речи, обладающая богатой системой видо-временных форм. В статье рассматриваются семь временных форм ингушского глагола, сгруппированных в три сферы: настоящее, будущее и прошедшее время. Особое внимание уделяется способам образования каждой формы: формы незаконченного действия строятся от основы повелительного наклонения, формы законченного действия — от неопределённой формы глагола. Подробно описываются фонетические изменения при словообразовании: процессы регрессивной ассимиляции, изменения корневых гласных в аористе, роль аффиксов и отрицательных частиц. Отдельно рассматриваются отрицательные формы каждого времени. Прошедшее время представлено четырьмя самостоятельными формами — имперфектом, аористом, перфектом и плюсквамперфектом, — каждая из которых передаёт особый оттенок завершённости и удалённости действия от момента речи.

Читать →
Ингушская топономия верховьев рек Арагва и Терек

Ингушская топонимия – одно из важнейших составляющих древнего наследия народа, на основе которого все еще можно разрешить многие проблемы национальной идентификации, проблемы его генезиса, вопросы исторического процесса, географии распространения его языка, культуры и т.д. и т.п. Важность исследования топонимии как источника для изучения вопросов исторического развития, еще не осмыслена должным образом. Топонимия – это и застывшие на века фрагменты и пласты истории народа, которые исследователь может увидеть и «оживить», и тем самым использовать для разгадки тайн давно минувших времен и эпох.

Читать →
О реализации значений количественной аспектуальности в ингушском языке

В статье рассматриваются типы количественной аспектуальности в ингушском языке — итеративность, хабитуальность, мультипликативность, узуальность, раритивность. Описываются грамматические и лексико-грамматические средства передачи указанных значений. К грамматическим средствам актуализации количественной аспектуальности относятся аналитические и синтетические формы глагола, к лексико-грамматическим — итеративные и семельфактивные глаголы. Предложено разграничение многократных и многоактных глаголов ингушского языка, выявлены особенности темпорально ограниченного раритива как самостоятельной граммемы.

Читать →

Связанные разделы

Участие в проекте

Добавить озвучку или пример

Войдите, чтобы добавить произношение или пример употребления для этого слова.

Войти

Сообщить об ошибке в карточке

Если заметили неточность в слове, переводе, примерах или озвучке, отправьте короткое сообщение через форму ниже.