Карточка слова

хьашт дар(глаг.)

Перевод на русский

Need, be necessary. Нуждаться, быть необходимым.

Источник: NIC04

Ниже можно посмотреть примеры, послушать озвучки, сравнить похожие формы и при необходимости отправить уточнение.

Действия
Поделиться в Telegram
Для этого слова пока нет озвучек. Если хотите, вы можете добавить свою.
Вопросы об этом слове
+ Спросить

Вопросов пока нет. Задайте первый!

Искать это слово дальше

Примеры 6

Живые варианты употребления помогают понять смысл и контекст.

— Хьай хьашт дар де, — аьнна жоп делар Савельича, — со сай мукъагІа волаш саг вац, хӀаьта аьлан рузкъана жоп дала дезаш а ва.
— Как изволишь, — отвечал Савельич, — а я человек подневольный и за барское добро должен отвечать.
«Шоай хьашт дар де хӀаьта — аьлар Иван Игнатьича, — шоашта бакъахьа хеттар де.
«Как вам угодно, — сказал Иван Игнатьич, — делайте как разумеете.
Да-м хьай хьашт дар дерг ма дий Ӏа: вайга совдаьнна ах сомаш-м дац.
Воля твоя, сударь: нет у нас лишних полтин.
А, папа, да хьай хьашт дар де: аз се бӀаргагойтаргьяц царна».
Нет, папа, как вам угодно: я ни за что не покажусь».

Пословицы

Если слово встречается в устойчивых выражениях, они будут показаны здесь.

Нет пословиц.

Статьи по теме

Все статьи →
Показатели классов в ингушском языке

В ингушском языке есть очень интересные формы глагола "быть", которые являются показателями классов: в, й, б, д. В единственном числе глагол "быть" имеет четыре формы (в, й, б, д), во множественном числе - их только три (й, б, д). В ингушском языке шесть классов. Класс имени существительного определяется формами настоящего времени глагола "быть". К классу в-б-д относятся только имена, обозначающие человеческие существа мужского пола, а также слова Дала - Бог и цIув - святой, жрец.

Читать →
Оформление вопросительных предложений в ингушском языке

В данной статье рассматривается структурное оформление вопросительных предложений в ингушском языке. Исследуются формы вопросительных предложений, которые совпадают с невопросительными предложениями или строятся по собственным синтаксическим образцам. Отмечается, что невопросительные предложения могут быть преобразованы в вопросительные посредством изменения интонации и заменой вопросительного слова вопросительным местоименным словом и введением вопросительных частиц. Указывается, какие изменения могут происходить в предложении при изменении интонации, при вставке вопросительных частиц и местоименных слов, как меняется семантика предложений при присоединении к ним частиц различной семантики.

Читать →
О реализации значений количественной аспектуальности в ингушском языке

В статье рассматриваются типы количественной аспектуальности в ингушском языке — итеративность, хабитуальность, мультипликативность, узуальность, раритивность. Описываются грамматические и лексико-грамматические средства передачи указанных значений. К грамматическим средствам актуализации количественной аспектуальности относятся аналитические и синтетические формы глагола, к лексико-грамматическим — итеративные и семельфактивные глаголы. Предложено разграничение многократных и многоактных глаголов ингушского языка, выявлены особенности темпорально ограниченного раритива как самостоятельной граммемы.

Читать →

Связанные разделы

Участие в проекте

Добавить озвучку или пример

Войдите, чтобы добавить произношение или пример употребления для этого слова.

Войти

Сообщить об ошибке в карточке

Если заметили неточность в слове, переводе, примерах или озвучке, отправьте короткое сообщение через форму ниже.