Карточка слова

шоаш (шоаш)

Перевод на русский

Yourselves, you yourselves, you; themselves, they themselves, they, them (second and third person plural reflexive pronoun). Сами, вы сами, вы; сами, они сами, они (возвратное местоимение второго и третьего лица множественного числа).

Источник: NIC04

Ниже можно посмотреть примеры, послушать озвучки, сравнить похожие формы и при необходимости отправить уточнение.

Действия
✦ Спросить ИИ Поделиться
Для этого слова пока нет озвучек. Если хотите, вы можете добавить свою.
Вопросы об этом слове
+ Спросить

Вопросов пока нет. Задайте первый!

Искать это слово дальше

Примеры 16

Живые варианты употребления помогают понять смысл и контекст.

Шин салтечо коа гӀолла чакх а ваьккха коменданта цӀеношка чувигар со, ото чу шоаш юхе а Ӏийна, цхьаь дӀачувахийтар со чурча цӀеношка.
Два солдата повели меня через двор в комендантский дом, остановились в передней и впустили одного во внутренние комнаты.
къаьст-къаьстача отрядий хьакимаш шоаш кара наказнеш еш а, гештдеш а бар.
начальники отдельных отрядов самовластно наказывали и миловали;
Цу хана Зурин сатембайна хьувзача башкирашта духьал тӀемаш де дӀахьожаваьвар, уж кхыметтел шоаш тхона бӀарга а бов лехьа байдда дӀабахабар.
Зурин был в то время отряжен противу шайки мятежных башкирцев, которые рассеялись прежде, нежели мы их увидали.
Фусам-даьй, шоаш дагабоагӀача тхо доацилга кхета а даь, тхо дита а дита арабаьлар.
Хозяева наши почувствовали, что нам было не до них, и оставили нас.

Пословицы

Если слово встречается в устойчивых выражениях, они будут показаны здесь.

Нет пословиц.

Статьи по теме

Все статьи →
Семантико-грамматическая характеристика местоимений в ингушском языке

В статье проводится анализ разрядов местоимений в ингушском языке с учётом их грамматических и семантических характеристик. Выявляются основные разряды местоимений в ингушском языке, учитывая не только их морфологические признаки и соотнесённость с другими частями речи, но и референциальные особенности в процессе употребления в речи (дейктические, анафорические, кванторные местоимения). Описание местоимений в рамках семантико-грамматического подхода позволяет наиболее полно представить характеристику данного разряда слов в ингушском языке.

Читать →
Особенности реализации категории грамматического класса в структуре ингушского глагола

Статья посвящена исследованию специфических особенностей реализации категории грамматического класса в структуре глагола ингушского языка. Грамматический класс рассматривается как разновидность согласовательного класса — словоклассифицирующей категории, посредством которой все имена существительные языка группируются по типам в зависимости от их классной отнесённости. Авторы устанавливают, что современный ингушский язык относится к языкам с внешним типом проявления согласовательного класса, опирающимся на четыре классных показателя — в, й, б, д. На основе диахронического анализа современных глагольных лексем и их структурных пар авторы выявляют в составе глагольных основ рудиментарные окаменелые классные показатели: кх-, т-, л-, с-, б- и другие.

Читать →
Типы склонения в ингушском языке

Статья Э. А. Аушевой посвящена типам именного склонения ингушского языка — теме, не имеющей в отечественном языкознании специальных исследований. Автор анализирует существующие классификации (З. К. Мальсагов, Н. Ф. Яковлев, И. А. Оздоев, Н. С. Бибулатов, Д. С. Имнайшвили, Ю. Д. Дешериев) и предлагает собственную систему: три типа склонения с подтипами, основанные на принципе двух основ, характере исхода именительного падежа и морфофонологических процессах — чередовании корневых гласных и наращениях. Статья сопровождается подробными парадигмами склонения с переводами на русский язык.

Читать →

Связанные разделы

Участие в проекте

Добавить озвучку или пример

Войдите, чтобы добавить произношение или пример употребления для этого слова.

Войти

Сообщить об ошибке в карточке

Если заметили неточность в слове, переводе, примерах или озвучке, отправьте короткое сообщение через форму ниже.