Ингушская пословица
Хозача къамаьло никъ лоацбаьб.
Перевод
Приятная беседа дорогу сократила.
Источник
Мудрые наставления наших предков. Из ингушского фольклора
Собраны, переведены и подготовлены к печати И. А. Дахкильговым
Приятная беседа дорогу сократила.
Мудрые наставления наших предков. Из ингушского фольклора
Собраны, переведены и подготовлены к печати И. А. Дахкильговым
Благородство человека узнали за столом.
Осенний выводок бывает слабым.
Поссорился с соседом – все равно, что стена дома рухнула.
Людским подаянием не насытишься.
Лишь быку известна тяжесть ярма.
Горе, принимаемое без уныния, - одно горе, а принимаемое с плачем – дважды горе.