Ингушская пословица
Кхалсаг хозача хабаро 1ехаю.
Перевод
Красивые речи женщину обманывают.
Источник
Мудрые наставления наших предков. Из ингушского фольклора
Собраны, переведены и подготовлены к печати И. А. Дахкильговым
Красивые речи женщину обманывают.
Мудрые наставления наших предков. Из ингушского фольклора
Собраны, переведены и подготовлены к печати И. А. Дахкильговым
Если ты знаешь ингушский язык (и обычай), уживешься с любым народом.
Упаси нас от хозяйки, которой приходится искать ложку.
Чего желали – не получили; чего боялись, то и произошло.
Бедняк боялся, что рассол от сыра кончится (и придется чурек есть сухим).
Конь хорошим бывает не потому, что у него круп широкий, а человек умным – не потому, что у него голова большая.
Подлость не осталась без возмездия.