Ингушские пословицы с переводом
Удобный раздел для чтения и поиска пословиц на ингушском языке. Можно искать и по оригиналу, и по русскому переводу.
Пословицы по темам
Отдельные страницы по смыслу и темам, чтобы не перегружать главную навигацию сайта.
Кого не любят в семье, того и в народе не любят.
Быстрые способы найти пословицу
Ищи слова вроде «эздел», «семья», «ум», «человек» или «малх».
Поиск работает и по русскому переводу, если оригинал вспоминается не полностью.
В боте есть команда /proverbs для карточек и быстрого шаринга.
Плешивая голова не может не чесаться.
От красной ли коровы или от черной – какая тебе разница, раз молоко белое.
Говорят, некая женщина сказала: “Хоть это и похороны моего единственного сына, но хорошо, но хорошо, что они дали мне узнать, кто и что таил в своем сердце”.
Спокойствие от бога Дялы, горячность (вспыльчивость) от шайтана.
Люди избегают тех, кто стремится узнать из тайны.
Севший считать чужое богатство не закончил счет, потому что в лампе керосин закончился.
Хлебом, вырванным из чужого рта, не насытишься.
Легко попасть на язык сплетников, но нелегко очиститься от сплетен.
Трудом добытый пятак дороже одолженного рубля.
“Язык сплетника (доносчика), - говаривал шайтан, - это мой язык”.
Как ни велико дерево, маленький топор его валит.
Собака, бросившаяся отнимать кость у другой (собаки), обронила свою.
Труд на поле – от человека, дождь с неба – от бога Дялы.
Плешивого утешали, а он отвечал: “Если при жизни голова плешивая, по смерти (в раю) – она золотая, то когда же она станет похожей на человеческую?”
Засидевшийся гость непременно ошибется (проштрафится).
Гость, не приглянувшийся хозяину, зимой на майдане оказался.
Бревно, которое не смог расколоть железный топор, расколол деревянный клин.
Искреннее слово до вершины Казбека долетело (весь город услышал).
От чесоточного лишь чесотку получишь.
От чесоточного лишь чесотку получишь.
Не жди добра от плохого человека; а дружба с хорошим человеком не пропадет.
Из черного сердца – черная зависть, из чистого сердца – благородное соперничество.
Из грязного рта – противная вонь, из черного сердца – подлое слово.
Лишь произнеси слово, оно тут же обрело крылья.