Ингушские пословицы с переводом
Удобный раздел для чтения и поиска пословиц на ингушском языке. Можно искать и по оригиналу, и по русскому переводу.
Пословицы по темам
Отдельные страницы по смыслу и темам, чтобы не перегружать главную навигацию сайта.
Если люди узнают про твои слабости, тебя съедят.
Быстрые способы найти пословицу
Ищи слова вроде «эздел», «семья», «ум», «человек» или «малх».
Поиск работает и по русскому переводу, если оригинал вспоминается не полностью.
В боте есть команда /proverbs для карточек и быстрого шаринга.
Один подстрекатель десятерых перессорил.
Коварного человека дома не любят, а вне дома ненавидят.
Хороши вместе чувяки и ноговицы, но сапоги лучше.
Ребенку в люльке больше почета, чем самому падишаху.
У жестокого царя и подданые жестоки.
Царская карета зайца поймала.
Танцуй, следуя гармошке, пой, следуя мелодии.
Не умеющий играть на гармошке твердит, что гармонь плоха.
Бесполезно в яйце искать волос.
Дерево с глубокими корнями ветру не свалить, человека с многочисленной родней никому не одолеть.
У гостеприимного хозяина и еда кажется вкуснее.
Каков корень, такова и трава; каково материнское молоко, таков и человек.
Дерево без корней засыхает, человек без Родины – безродный бродяга.
Без корней трава не растет, без труда не бывает достатка.
Репейник без корня – игрушка для ветра.
Смотри, чтобы и шампур (из дерева) не сгорел, и мясо не осталось сырым.
От сорняка избавишься, только вырвав его с корнем.
Сказанное на пахоте нашлось на жатве.
Беги быстрее от лжеца, пока он не сделал тебе какую-нибудь пакость.
Лгун людям не верит.
Лгун учится ложной клятве, вор же ищет лжесвидетеля.
Лжеца нельзя даже во двор пускать.
Даже птица не гадит в своем гнезде.
И птица любит гнездиться у себя на родине.