Ингушские пословицы с переводом
Удобный раздел для чтения и поиска пословиц на ингушском языке. Можно искать и по оригиналу, и по русскому переводу.
Пословицы по темам
Отдельные страницы по смыслу и темам, чтобы не перегружать главную навигацию сайта.
Время уносит горе из сердца.
Быстрые способы найти пословицу
Ищи слова вроде «эздел», «семья», «ум», «человек» или «малх».
Поиск работает и по русскому переводу, если оригинал вспоминается не полностью.
В боте есть команда /proverbs для карточек и быстрого шаринга.
Нуждаешься в чем-то – ищи это.
“Пусть мой домашний (муж) умрет, если я лгу!” – говорила плохая жена (лгунья).
Капля грязи перепортила лохань меда.
Нередко и на дворе хорошего хозяина вырастает плохая собака (плохой потомок).
Спросили: “Что случилось?”, - и плохая жена ответила: “Да ничего особенного, это несут убитого моего мужа”.
Хорошая или плохая жена узнается по ее отношению к мужней родне и соседям.
Не умеющий играть на гармошке твердит, что гармонь плоха.
Плохая курица яйца носит соседям, а по нужде ходит дома.
Даже деревья в лесу бывают высокими и низкими.
Нет ничего лучше хорошей жены, нет ничего хуже плохой жены; но хорошая ли, плохая ли, какая-то все же должна быть.
Хорошая жена – рай на земле; плохая – ад на земле.
Хорошая жена – богатсво, плохая жена – разорение.
Если вырастет плохая семья, то это отражается на морщинах матери и на сединах отца.
Нет большего врага, чем плохая жена; нет большего несчастья, чем плохой муж.
Плохая арба дорогу портит, чесоточный конь портит табун, а плохая жена разваливает семью.
Из никчемного мужчины хорошая жена сделала достойного мужа; плохая жена обесславила достойного мужа.
Плохая ворона каркает противно.
Плохая собака кусуча на своем дворе.
Плохая жена – дом без основы (фундамента).
Мужчина, у которого выросла плохая семья, подобен соколу, у которого разрушили гнездо.
Плоха та арба, которая возвращается во двор пустою.