Карточка слова

Оман (й) (гос.)

Перевод на русский

Оман

Источник: ИРТ16

Ниже можно посмотреть примеры, послушать озвучки, сравнить похожие формы и при необходимости отправить уточнение.

Действия
✦ Спросить ИИ Поделиться
Для этого слова пока нет озвучек. Если хотите, вы можете добавить свою.
Вопросы об этом слове
+ Спросить

Вопросов пока нет. Задайте первый!

Искать это слово дальше

Примеры

Живые варианты употребления помогают понять смысл и контекст.

Нет примеров.

Пословицы

Если слово встречается в устойчивых выражениях, они будут показаны здесь.

Нет пословиц.

Фразы со словом «Оман (й)»

Все в разговорнике →
СА ЦIЕН-ДА АНГУШТ ЯХА КОМАНДА ЕЗАШ ВА. ШЕ ФУТБОЛАХ ДУКХА ЛОВЗАЦ ИЗ. ЦУННА НАРДЕХ ( ШАХМАТЕХ, ШАШКЕХ, ВОЛЕЙБОЛАХ) ЛОВЗАШ ДИКА ХЕТ. ТIАККХА ХЬА СЕНЦА САКЪЕРДАЛУ?
Яха: Он поклонник футбольной команды Ангушт , но сам мало играет в футбол. Он предпочитает с друзьями играть в нарды (шахматы, шашки, волейбол). А ты чем увлекаешься?
ИЗ РОМАН ДУКХАГIА МЕЛ БОЛЧАРНА ХОЗА ХЕТ. ЦХЬАБАКЪДА, СА ЦIЕН -ДАС КНИЖКАШ НАГГАХЬА МАРА ДЕШАЦ.
Яха: Да, этот роман нравится практически всем. Однако, мой муж читает книги редко.
АА, АЗ ИЗ РОМАН ДИЙШАДАЦ, ДЕШАРГА-М ДА. СОНА ЧIОАГIА ХОЗА ХЕТ БАЗОРКИН ИДРИСА ЯЗДАЬ БОАДОНГАРА ЯХА РОМАН.
Саид: Нет, я не читал этот роман, но прочитаю. Я очень люблю роман Идриса Бозоркина «Из тьмы веков».
АЗ ХIАНЗ ДЕШАР БОКОВ АХЬМАДА БЕКЕ КЪОНГАШ ЯХА РОМАН ДА. IА ДИЙШАДИЙ ИЗ РОМАН?
Яха: В данное время я читаю роман Ахмеда Бокова Сыновья Беки. Ты читал этот роман?
ТИМУРА БЕКЕ КЪОНГАШ ЯХА РОМАН ДИЙШАД.
Тимур прочитал роман Сыновья беки

Статьи по теме

Все статьи →
Чем ингушский интересен мировой лингвистике (по материалам UC Berkeley)

Перевод и адаптация страницы «The Scientific Interest of Ingush» проекта UC Berkeley Ingush Language Project под руководством профессора Йоханны Николс. Представлены шесть лингвистических явлений, благодаря которым ингушский язык занял заметное место в мировой типологии: 1) ингушский — прототипический язык с маркированием зависимого (dependent-marking) — этой типологической дихотомии посвящена ставшая классической работа Николс 1986 г.; 2) ингушский — прототипический base-intransitive язык; 3) минимальная, но несомненно тональная система с конечной горсткой тононосителей и взаимодействием с фразовой просодией; 4) самая развитая из задокументированных в мире система дальнодистантной рефлексивизации; 5) обвиация — впервые описанная в dependent-marking языке; 6) внутренне неоднородные парадигмы, в которых соседствуют суффиксальные и перифрастические формы, head- и dependent-marking стратегии. Каждое явление иллюстрировано примерами с глоссами.

Читать →
Типологический обзор ингушского языка (по Йоханне Николс)

Перевод и адаптация ключевых разделов главы «The Ingush language and its speakers» из монографии Johanna Nichols «Ingush Grammar» (UC Press, 2011) — наиболее полного современного академического описания ингушского языка. Освещаются типологические особенности фонологии (три серии смычных, эйективы, фарингалы, минимальная тоновая система, девятнадцать гласных и дифтонгов, феномен шва), морфологии (восемь падежей, четыре классных показателя и до восьми гендеров, очень обширная система глагольных времён, расщепление глагольной лексики на закрытый и открытый классы), синтаксиса (последовательная эргативность, дальнодистантная рефлексивизация, цепочки клауз, финальная вершинность). Кратко представлены история письменности — от арабских записей XVIII в. до латиницы Джабагиева/Мальсагова и кириллицы 1938 г. — и обзор предшествующих описаний ингушского.

Читать →
Ингушский язык: обзор по материалам проекта UC Berkeley

Обзорная статья об ингушском языке (г1алг1ай мотт) на основе материалов Калифорнийского университета в Беркли (UCB Ingush Project) под руководством профессора Йоханны Николс. Рассматриваются классификация в нахско-дагестанской семье, фонетический строй (три серии смычных, абруптивы, фарингалы, сложная система гласных), кириллическая орфография и латинская практическая орфография Беркли, основные черты морфологии (около двенадцати падежей, грамматические классы), эргативный синтаксис, поэтическая и литературная традиция, а также социолингвистическая ситуация и угрозы языку.

Читать →

Связанные разделы

Участие в проекте

Добавить озвучку или пример

Войдите, чтобы добавить произношение или пример употребления для этого слова.

Войти

Сообщить об ошибке в карточке

Если заметили неточность в слове, переводе, примерах или озвучке, отправьте короткое сообщение через форму ниже.