Карточка слова

тоха(глаг.)

Перевод на русский

забить (вбить) [ Хьастам тоха — Забить гвоздь] попасть (в кого) стукуть ударить

Источник: ИРсНС
Формы слова

Ниже можно посмотреть примеры, послушать озвучки, сравнить похожие формы и при необходимости отправить уточнение.

Действия
Поделиться в Telegram
Для этого слова пока нет озвучек. Если хотите, вы можете добавить свою.
Вопросы об этом слове
+ Спросить

Вопросов пока нет. Задайте первый!

Искать это слово дальше

Примеры 16

Живые варианты употребления помогают понять смысл и контекст.

Кхера ма кхера ала цунга: барин геттара дика ва ала, цхьаккха новкъа дола хӀама дергдац ала, хӀаьта дика фоартана юхе хӀама а тоха.
Сказать ей, чтоб она не боялась: барин-де прекрасный; ничем не обидит, да хорошенько ее в шею.
ЦӀен наӀарга цӀаькха а тоха а сеца, шек а ухаш йолча гӀараца аьлар цо:
У дверей светлицы Швабрин опять остановился и сказал прерывающимся голосом:
Сай туркий тур цунна тоха, аьнна, кийчвенна со волчча хана, цӀаьхха тӀера кий хьа а яьккха, цӀогӀа техар цо:
я готов был уже ударить его своею турецкою саблею, как вдруг он снял шапку и закричал:
Иштта, долалургда вай закона бокъонах кхаж тоха, вешта аьлча, чин лохехьара долчаргара хьал а долалуш.
Итак, начнем собирать голоса по законному порядку, то есть начиная с младших по чину.

Пословицы 3

Если слово встречается в устойчивых выражениях, они будут показаны здесь.

Тоха езача хана техача – топ, ца езача хана техача – тийшаболх.
Стрельнул, когда надо, - ружье; стрельнул, когда не надо, - горе.
Дика даьчоа – дика де, техачоа – тоха, 1еттачоа – 1отта.
На добро ответь добром, на удар – ударом, а ткнули (кинжалом), ткни в ответ.
Ала дезача аьнна дош – тоха езача теха топ.
Вовремя сказанное слово – по делу выстрелившее ружье.

Статьи по теме

Все статьи →
Ингушская топономия верховьев рек Арагва и Терек

Ингушская топонимия – одно из важнейших составляющих древнего наследия народа, на основе которого все еще можно разрешить многие проблемы национальной идентификации, проблемы его генезиса, вопросы исторического процесса, географии распространения его языка, культуры и т.д. и т.п. Важность исследования топонимии как источника для изучения вопросов исторического развития, еще не осмыслена должным образом. Топонимия – это и застывшие на века фрагменты и пласты истории народа, которые исследователь может увидеть и «оживить», и тем самым использовать для разгадки тайн давно минувших времен и эпох.

Читать →
О реализации значений количественной аспектуальности в ингушском языке

В статье рассматриваются типы количественной аспектуальности в ингушском языке — итеративность, хабитуальность, мультипликативность, узуальность, раритивность. Описываются грамматические и лексико-грамматические средства передачи указанных значений. К грамматическим средствам актуализации количественной аспектуальности относятся аналитические и синтетические формы глагола, к лексико-грамматическим — итеративные и семельфактивные глаголы. Предложено разграничение многократных и многоактных глаголов ингушского языка, выявлены особенности темпорально ограниченного раритива как самостоятельной граммемы.

Читать →
Семантико-грамматическая характеристика местоимений в ингушском языке

В статье проводится анализ разрядов местоимений в ингушском языке с учётом их грамматических и семантических характеристик. Выявляются основные разряды местоимений в ингушском языке, учитывая не только их морфологические признаки и соотнесённость с другими частями речи, но и референциальные особенности в процессе употребления в речи (дейктические, анафорические, кванторные местоимения). Описание местоимений в рамках семантико-грамматического подхода позволяет наиболее полно представить характеристику данного разряда слов в ингушском языке.

Читать →

Связанные разделы

Участие в проекте

Добавить озвучку или пример

Войдите, чтобы добавить произношение или пример употребления для этого слова.

Войти

Сообщить об ошибке в карточке

Если заметили неточность в слове, переводе, примерах или озвучке, отправьте короткое сообщение через форму ниже.