Карточка слова

букъ (бовкъамаш / букъамаш)(сущ.)

Перевод на русский

Back; mountain range, ridge; back side. Спина; горная цепь, хребет; обратная сторона. • лаьттан букъ leattan buq’ The surface of the earth, the face of the earth. Поверхность земли, лицо земли.

Источник: NIC04

Ниже можно посмотреть примеры, послушать озвучки, сравнить похожие формы и при необходимости отправить уточнение.

Действия
Поделиться в Telegram
Для этого слова пока нет озвучек. Если хотите, вы можете добавить свою.
Вопросы об этом слове
+ Спросить

Вопросов пока нет. Задайте первый!

Искать это слово дальше

Примеры 4

Живые варианты употребления помогают понять смысл и контекст.

Швабрина ший подносаца хьатӀавера сона, цхьабакъда, аз шозлагӀа а цунгахьа букъ берзабир.
Швабрин подошел ко мне с своим подносом; но я вторично от него отворотился.
КӀантий! Хьадаккхал шоай цунна тӀера къоарза кхоллар, тӀаккха букъ а хьелаш цун.
Ребята! сымите-ка с него дурацкий полосатый халат да выстрочите ему спину.
Корта баьша бар цун, можа меттел массехк кӀай чолг багӀар; зӀамига дегӀ долаш, векъа, букъ тӀабаьнна вар из; бакъда, цун готтига бӀаргаш цӀи мо доагаш дар.
Голова его была выбрита; вместо бороды торчало несколько седых волос; он был малого росту, тощ и сгорблен; но узенькие глаза его сверкали еще огнем.
Бакъдар аьлча, кхом а бар, нагахьа санна цун хоза тоаденна дегӀ эскара мундир цӀаккха тӀа ца ювхийташ дитача, нагахьа санна дина тӀа а хайна куралаш яра метта цо ший къонал букъ гоам а баь канцелярски каьхаташ тӀа а вагӀаш дӀайихьача а.
Право, было бы жаль, если бы его стройного стана никогда не стягивал военный мундир и если бы он, вместо того чтоб рисоваться на коне, провел свою молодость, согнувшись над канцелярскими бумагами.

Пословицы

Если слово встречается в устойчивых выражениях, они будут показаны здесь.

Нет пословиц.

Статьи по теме

Все статьи →
Репрезентация номинативных глаголов ингушского языка

В статье предпринимается попытка классификации глаголов ингушского языка в зависимости от того, какое лицо парадигмы закодировано в семантической структуре глагола-предиката в качестве магистрального актанта. В центре внимания — лицо Говорящее, представляющее прототипическое свойство речения и размещающееся в классической прагматической установке.

Читать →
Субстантивация причастий в ингушском языке

В статье проанализированы аналитические тенденции в современном ингушском языке, в котором аналитические формы широко представлены в системе глагола. Особое внимание уделено изучению влияния вспомогательных глаголов на семантические и грамматические значения аналитических граммем. Научная новизна исследования состоит в том, что впервые на основании анализа особенностей функционирования в примерах из произведений художественной литературы в состав вспомогательных элементов аналитических форм ингушского глагола включена лексема «даг1а» (в, й, б) — «сидеть». Установлено, что данный глагол, как и другие глаголы с экзистенциальным лексическим значением, может участвовать в образовании аналитических глагольных форм как вспомогательный компонент, являясь модификатором грамматической семантики граммем аналитической структуры.

Читать →
Источники и история языка
Ингушский терминологический сборник 1933 года

В 1933 году в Орджоникидзе вышел первый номер «Ингушского терминологического сборника» под редакцией З. К. Мальсагова. Комиссия из лингвистов и издательских работников впервые систематически занялась созданием ингушской научной терминологии — обсуждала, как переводить слова «постановление», «предложение», «Северный Кавказ», спорила об орфографии и публиковала математический словарь для школьников. Издание выходило параллельно на латинице и кириллице.

Читать →

Связанные разделы

Участие в проекте

Добавить озвучку или пример

Войдите, чтобы добавить произношение или пример употребления для этого слова.

Войти

Сообщить об ошибке в карточке

Если заметили неточность в слове, переводе, примерах или озвучке, отправьте короткое сообщение через форму ниже.