Карточка слова

Ӏоткъам (сущ.)

сущ. мн. ӏоткъамаш эрг. ӏоткъамо
Перевод на русский

давление, гнёт, Влияние

▸ Ещё в источниках (11) — другие словари определяют это слово так:
КАР95
Ӏоткъам (~аш) (б-д)
давление; гнёт • …халкъа тӀалаьттача Ӏоткъамга диллача, бӀаь шера нийсса хеталуш чакхъялар 1957 шера Нохч-ГӀалгӀай АССР юха метта а оттаеш. ( Серд., 17.03.93, оа.1 )
ИРТ16
Ӏоткъам (б)
гнёт, давление
ИРТ16
Ӏоткъам (б)
давление
ИРТ16
Ӏоткъам (б)
давление, гнёт
МЕД19
Ӏо́ткъам (б)
давление
КОД21
Ӏоткъам (б)
гнёт
КОД21
Ӏоткъам (б)
давление
ДУД15
Ӏо́ткъам (б-д)
1) давление; 2) гнёт; 3) влияние
КУР05
Ӏоткъам {~о} (б)
давление, гнёт, влияние
КОД21
Ӏоткъам (б)
давление
КОД21
ӀотеӀадар (д)
давление
Источник: PaydaDosh (сводно)

Ниже можно посмотреть примеры, послушать озвучки, сравнить похожие формы и при необходимости отправить уточнение.

Действия
✦ Спросить ИИ Поделиться
Для этого слова пока нет озвучек. Если хотите, вы можете добавить свою.
Вопросы об этом слове
+ Спросить

Вопросов пока нет. Задайте первый!

Искать это слово дальше

Примеры 6

Живые варианты употребления помогают понять смысл и контекст.

ГІожа дале а, низ болаш долча дешашца яздаь дар кхайкарал, хӀаьта моллагӀча наьха хьаькъалаш тӀа цо кхераме бола Ӏоткъам оттабергболаш долча а дар гӀулакх.
Воззвание написано было в грубых, но сильных выражениях и должно было произвести опасное впечатление на умы простых людей.
параллель · А. С. Пушкин
Са дерригача вахара а лоархӀаме хинна дӀаэттача, хулий а ца ховш хиннача гӀулакхаша цІаьхха, низ болаши, наькъацеи са сина Ӏоткъам бир.
Неожиданные происшествия, имевшие важное влияние на всю мою жизнь, дали вдруг моей душе сильное и благое потрясение.
параллель · А. С. Пушкин
Укхаза согара тетрадь дӀа а ийца, беш вӀалла а къахетам а боацаш. къоастамбе волавелар из хӀара стихана, хӀара деша, эггара чӀоагӀагӀа Ӏоткъам хургболча тайпара со футтара а веш.
Тут он взял от меня тетрадку и начал немилосердно разбирать каждый стих и каждое слово, издеваясь надо мной самым колким образом.
параллель · А. С. Пушкин
Из книжка, массаза а санна, чӀоагӀа Ӏоткъам боалаш дар: цӀаккха а дешацар цо из цу тӀа яздаьча хӀамашца къаьстта дакъа ца лоацаш, хӀаьта из дешаро массаза а тамашийна чӀоагӀа корзагӀвоаккхар из.
Эта книга имела всегда сильное на него влияние: никогда не перечитывал он ее без особенного участия, и чтение это производило в нем всегда удивительное волнение желчи.
параллель · А. С. Пушкин

Статьи по теме

Все статьи →
Типологический обзор ингушского языка (по Йоханне Николс)

Перевод и адаптация ключевых разделов главы «The Ingush language and its speakers» из монографии Johanna Nichols «Ingush Grammar» (UC Press, 2011) — наиболее полного современного академического описания ингушского языка. Освещаются типологические особенности фонологии (три серии смычных, эйективы, фарингалы, минимальная тоновая система, девятнадцать гласных и дифтонгов, феномен шва), морфологии (восемь падежей, четыре классных показателя и до восьми гендеров, очень обширная система глагольных времён, расщепление глагольной лексики на закрытый и открытый классы), синтаксиса (последовательная эргативность, дальнодистантная рефлексивизация, цепочки клауз, финальная вершинность). Кратко представлены история письменности — от арабских записей XVIII в. до латиницы Джабагиева/Мальсагова и кириллицы 1938 г. — и обзор предшествующих описаний ингушского.

Читать →
Чем ингушский интересен мировой лингвистике (по материалам UC Berkeley)

Перевод и адаптация страницы «The Scientific Interest of Ingush» проекта UC Berkeley Ingush Language Project под руководством профессора Йоханны Николс. Представлены шесть лингвистических явлений, благодаря которым ингушский язык занял заметное место в мировой типологии: 1) ингушский — прототипический язык с маркированием зависимого (dependent-marking) — этой типологической дихотомии посвящена ставшая классической работа Николс 1986 г.; 2) ингушский — прототипический base-intransitive язык; 3) минимальная, но несомненно тональная система с конечной горсткой тононосителей и взаимодействием с фразовой просодией; 4) самая развитая из задокументированных в мире система дальнодистантной рефлексивизации; 5) обвиация — впервые описанная в dependent-marking языке; 6) внутренне неоднородные парадигмы, в которых соседствуют суффиксальные и перифрастические формы, head- и dependent-marking стратегии. Каждое явление иллюстрировано примерами с глоссами.

Читать →
Ингушский язык: обзор по материалам проекта UC Berkeley

Обзорная статья об ингушском языке (г1алг1ай мотт) на основе материалов Калифорнийского университета в Беркли (UCB Ingush Project) под руководством профессора Йоханны Николс. Рассматриваются классификация в нахско-дагестанской семье, фонетический строй (три серии смычных, абруптивы, фарингалы, сложная система гласных), кириллическая орфография и латинская практическая орфография Беркли, основные черты морфологии (около двенадцати падежей, грамматические классы), эргативный синтаксис, поэтическая и литературная традиция, а также социолингвистическая ситуация и угрозы языку.

Читать →

Связанные разделы

Добавить озвучку для этого слова

Если у вас есть подходящее произношение, отправьте файл или запишите его прямо в браузере. Можно отправить без регистрации — после проверки модератором появится в карточке.

Слово: Ӏоткъам
Файл не выбран
Или записать с микрофона

Запись не начата.

Добавить пример употребления

Полезный пример помогает точнее понять слово и его контекст.

Сообщить об ошибке в карточке

Если заметили неточность в слове, переводе, примерах или озвучке, отправьте короткое сообщение через форму ниже.