Карточка слова

тӀом (тӀемо, тӀемаш) (сущ.)

сущ. мн. тӀемаш эрг. тӀемо
Перевод на русский

Война, битва, сражение, вражда, битва война

Толкование (рус.)

организованная вооружённая борьба между племенами, государствами или общественными классами. Война и мир.

Толкование (ингуш.)

паччахьалкхенаштеи, нахаи юкъе этта герзаца бола къовсам. ТӀоми машари.

▸ Ещё в источниках (13) — другие словари определяют это слово так:
ДУД15
тӀом (б-д)
1) битва; 2) война; 3) сражение; 4) вражда
КОД21
тӀом ( тӀ ~емаш) (б, д)
война
КОД21
тӀ||ом (тӀ~ема́ш) (б, д)
сражение
КОД21
тӀом ( тӀ ~емаш) (б, д)
битва
КАР95
тӀом ( тӀ ~емаш) (б-д)
война • …Советий Ӏаьдал кот а доалаш чакхбаьннаб… граждански тӀом. ( А.Мальс., оа.6 )
ИРТ16
тӀом (тӀемаш) (б, д)
битва, война
КУР05
тӀом { тӀ ~емо} ( тӀ ~емаш) (б, д)
битва, война, сражение
ИРсНС
тӀом
битва война
УЖА27
тӀом
война
ХАЙОР
тӀом
битва, вражда; война.
КОД21
тӀ||ом (тӀ~емаш) (б, д)
битва
АНТ17
ТӀом
Война
организованная вооружённая борьба между племенами, государствами или общественными классами. Война и мир.
инг.: паччахьалкхенаштеи, нахаи юкъе этта герзаца бола къовсам. ТӀоми машари.
КОД21
латар (~аш) (д, д)
битва
Источник: PaydaDosh (сводно)

Ниже можно посмотреть примеры, послушать озвучки, сравнить похожие формы и при необходимости отправить уточнение.

Действия
✦ Спросить ИИ Поделиться
Для этого слова пока нет озвучек. Если хотите, вы можете добавить свою.
Вопросы об этом слове
+ Спросить

Вопросов пока нет. Задайте первый!

Искать это слово дальше

Примеры 16

Живые варианты употребления помогают понять смысл и контекст.

Оахош баь тӀом а, тӀом йистебалар а дувца оттаргвац со.
Не стану описывать нашего похода и окончания войны.
параллель · А. С. Пушкин
Бунт еш йола юрташ, тха бӀу бӀаргабайча, тхона мутӀахьа хулар, гӀаьрхой ордингаш массанахьара а тхох удаш яр, сихха а дикагӀча бесса а тӀом йистебарг хилара хоам бора доллача хӀамо а.
Бунтующие деревни, при виде наших войск, приходили в повиновение; шайки разбойников везде бежали от нас, и все предвещало скорое и благополучное окончание.
параллель · А. С. Пушкин
Шун Оренбурге бовзий Юзеевана кӀал хинна тӀом?
Знают ли у вас в Оренбурге о сражении под Юзеевой?
параллель · А. С. Пушкин
— Аз хьашт мелд дика бу тӀом.
— Я воюю хоть куда.
параллель · А. С. Пушкин

Статьи по теме

Все статьи →
Источники и история языка
Ингушский терминологический сборник 1933 года

В 1933 году в Орджоникидзе вышел первый номер «Ингушского терминологического сборника» под редакцией З. К. Мальсагова. Комиссия из лингвистов и издательских работников впервые систематически занялась созданием ингушской научной терминологии — обсуждала, как переводить слова «постановление», «предложение», «Северный Кавказ», спорила об орфографии и публиковала математический словарь для школьников. Издание выходило параллельно на латинице и кириллице.

Читать →
Чем ингушский интересен мировой лингвистике (по материалам UC Berkeley)

Перевод и адаптация страницы «The Scientific Interest of Ingush» проекта UC Berkeley Ingush Language Project под руководством профессора Йоханны Николс. Представлены шесть лингвистических явлений, благодаря которым ингушский язык занял заметное место в мировой типологии: 1) ингушский — прототипический язык с маркированием зависимого (dependent-marking) — этой типологической дихотомии посвящена ставшая классической работа Николс 1986 г.; 2) ингушский — прототипический base-intransitive язык; 3) минимальная, но несомненно тональная система с конечной горсткой тононосителей и взаимодействием с фразовой просодией; 4) самая развитая из задокументированных в мире система дальнодистантной рефлексивизации; 5) обвиация — впервые описанная в dependent-marking языке; 6) внутренне неоднородные парадигмы, в которых соседствуют суффиксальные и перифрастические формы, head- и dependent-marking стратегии. Каждое явление иллюстрировано примерами с глоссами.

Читать →
Типологический обзор ингушского языка (по Йоханне Николс)

Перевод и адаптация ключевых разделов главы «The Ingush language and its speakers» из монографии Johanna Nichols «Ingush Grammar» (UC Press, 2011) — наиболее полного современного академического описания ингушского языка. Освещаются типологические особенности фонологии (три серии смычных, эйективы, фарингалы, минимальная тоновая система, девятнадцать гласных и дифтонгов, феномен шва), морфологии (восемь падежей, четыре классных показателя и до восьми гендеров, очень обширная система глагольных времён, расщепление глагольной лексики на закрытый и открытый классы), синтаксиса (последовательная эргативность, дальнодистантная рефлексивизация, цепочки клауз, финальная вершинность). Кратко представлены история письменности — от арабских записей XVIII в. до латиницы Джабагиева/Мальсагова и кириллицы 1938 г. — и обзор предшествующих описаний ингушского.

Читать →

Связанные разделы

Добавить озвучку для этого слова

Если у вас есть подходящее произношение, отправьте файл или запишите его прямо в браузере. Можно отправить без регистрации — после проверки модератором появится в карточке.

Слово: тӀом (тӀемо, тӀемаш)
Файл не выбран
Или записать с микрофона

Запись не начата.

Добавить пример употребления

Полезный пример помогает точнее понять слово и его контекст.

Сообщить об ошибке в карточке

Если заметили неточность в слове, переводе, примерах или озвучке, отправьте короткое сообщение через форму ниже.