Карточка слова

бӀу (сущ.)

сущ. мн. бӏунаш эрг. бӏуво
Перевод на русский

войско, Армия, рать, войска (собир.)

▸ Ещё в источниках (8) — другие словари определяют это слово так:
КАР95
бӀу (~наш) (б-д)
войско, армия • Цу шин аьлано кийч а баь… бӀу арабаьккхаб. ( ГӀ.ф., оа.236 ) См. также эскар
ИРТ16
бӀу (б)
войско
КОД21
бӀу (б)
рать
ДУД15
бӀу (б-д)
1) войска (собир.) ; 2) армия; 3) войско
КОД21
бӀ||у (бӀ~енаш) (б, д)
войско
КУР05
бӀу { бӀ ~уво} (б)
армия, войско, рать
ХАЙОР
бӀу
армия, войско, рать.
КАР95
эскар
войско, армия • Цу шин аьлано кийч а баь… бӀу арабаьккхаб. ( ГӀ.ф., оа.236 ) См. также эскар
Источник: PaydaDosh (сводно)

Ниже можно посмотреть примеры, послушать озвучки, сравнить похожие формы и при необходимости отправить уточнение.

Действия
✦ Спросить ИИ Поделиться
Для этого слова пока нет озвучек. Если хотите, вы можете добавить свою.
Вопросы об этом слове
+ Спросить

Вопросов пока нет. Задайте первый!

Искать это слово дальше

Примеры 16

Живые варианты употребления помогают понять смысл и контекст.

Бунт еш йола юрташ, тха бӀу бӀаргабайча, тхона мутӀахьа хулар, гӀаьрхой ордингаш массанахьара а тхох удаш яр, сихха а дикагӀча бесса а тӀом йистебарг хилара хоам бора доллача хӀамо а.
Бунтующие деревни, при виде наших войск, приходили в повиновение; шайки разбойников везде бежали от нас, и все предвещало скорое и благополучное окончание.
параллель · А. С. Пушкин
КӀеззига сабарде: бӀу хьабоагӀаргба, тийшабалхаш хьалувцаргба, тӀаккха дӀагӀоргва хьо хьайна хьаштдолча оагӀорахьа.
Погоди маленько: войска придут, переловят мошенников; тогда поезжай себе хоть на все четыре стороны.
параллель · А. С. Пушкин
Берригача чинхоша дувцар бӀу тешам болаш ца хилар, котало шоашкахьа хург хиларах ца тешар, лоралуш хила дезилга, иштта цу тайпара кхыдараш а дар.
Все чиновники говорили о ненадежности войск, о неверности удачи, об осторожности и тому подобном.
параллель · А. С. Пушкин
— Белогорски чӀоагӀале гаьна а яц, цунна чухь баха къа дола нах кӀалхарбахарна цига бӀу бохийтилга цун тӀехвозаллес тӀехьа ца даха а мег, аьнна жоп делар аз.
Я отвечал, что до Белогорской крепости недалеко, и что, вероятно, его превосходительство не замедлит выслать войско для освобождения бедных ее жителей.
параллель · А. С. Пушкин

Статьи по теме

Все статьи →
Чем ингушский интересен мировой лингвистике (по материалам UC Berkeley)

Перевод и адаптация страницы «The Scientific Interest of Ingush» проекта UC Berkeley Ingush Language Project под руководством профессора Йоханны Николс. Представлены шесть лингвистических явлений, благодаря которым ингушский язык занял заметное место в мировой типологии: 1) ингушский — прототипический язык с маркированием зависимого (dependent-marking) — этой типологической дихотомии посвящена ставшая классической работа Николс 1986 г.; 2) ингушский — прототипический base-intransitive язык; 3) минимальная, но несомненно тональная система с конечной горсткой тононосителей и взаимодействием с фразовой просодией; 4) самая развитая из задокументированных в мире система дальнодистантной рефлексивизации; 5) обвиация — впервые описанная в dependent-marking языке; 6) внутренне неоднородные парадигмы, в которых соседствуют суффиксальные и перифрастические формы, head- и dependent-marking стратегии. Каждое явление иллюстрировано примерами с глоссами.

Читать →
Типологический обзор ингушского языка (по Йоханне Николс)

Перевод и адаптация ключевых разделов главы «The Ingush language and its speakers» из монографии Johanna Nichols «Ingush Grammar» (UC Press, 2011) — наиболее полного современного академического описания ингушского языка. Освещаются типологические особенности фонологии (три серии смычных, эйективы, фарингалы, минимальная тоновая система, девятнадцать гласных и дифтонгов, феномен шва), морфологии (восемь падежей, четыре классных показателя и до восьми гендеров, очень обширная система глагольных времён, расщепление глагольной лексики на закрытый и открытый классы), синтаксиса (последовательная эргативность, дальнодистантная рефлексивизация, цепочки клауз, финальная вершинность). Кратко представлены история письменности — от арабских записей XVIII в. до латиницы Джабагиева/Мальсагова и кириллицы 1938 г. — и обзор предшествующих описаний ингушского.

Читать →
Ингушский язык: обзор по материалам проекта UC Berkeley

Обзорная статья об ингушском языке (г1алг1ай мотт) на основе материалов Калифорнийского университета в Беркли (UCB Ingush Project) под руководством профессора Йоханны Николс. Рассматриваются классификация в нахско-дагестанской семье, фонетический строй (три серии смычных, абруптивы, фарингалы, сложная система гласных), кириллическая орфография и латинская практическая орфография Беркли, основные черты морфологии (около двенадцати падежей, грамматические классы), эргативный синтаксис, поэтическая и литературная традиция, а также социолингвистическая ситуация и угрозы языку.

Читать →

Связанные разделы

Добавить озвучку для этого слова

Если у вас есть подходящее произношение, отправьте файл или запишите его прямо в браузере. Можно отправить без регистрации — после проверки модератором появится в карточке.

Слово: бӀу
Файл не выбран
Или записать с микрофона

Запись не начата.

Добавить пример употребления

Полезный пример помогает точнее понять слово и его контекст.

Сообщить об ошибке в карточке

Если заметили неточность в слове, переводе, примерах или озвучке, отправьте короткое сообщение через форму ниже.