Ингушские пословицы с переводом
Удобный раздел для чтения и поиска пословиц на ингушском языке. Можно искать и по оригиналу, и по русскому переводу.
Пословицы по темам
Отдельные страницы по смыслу и темам, чтобы не перегружать главную навигацию сайта.
Легко заиметь плохую привычку (черту характера), но трудно хорошую черту уберечь.
Быстрые способы найти пословицу
Ищи слова вроде «эздел», «семья», «ум», «человек» или «малх».
Поиск работает и по русскому переводу, если оригинал вспоминается не полностью.
В боте есть команда /proverbs для карточек и быстрого шаринга.
Даже ворона сначала гнездо строит и лишь затем воронят выводит.
Даже ворона привстает, когда другая подлетает.
Даже деревья в лесу бывают высокими и низкими.
Даже Камбилеевка (речка) не всегда течет по одному и тому же руслу.
Человек свершает лишь то, что ему при рождении было предрешено судьбою.
Даже когда знаешь, что завтра умрешь, сегодня ты должен жить.
Даже кипящая вода о чем-то бормочет.
Говорят, чтобы соединить судьбу мужчины и женщины, богу Дяле пришлось износить девять железных чувяк.
Труд на поле – от человека, дождь с неба – от бога Дялы.
Даже курочка гордится, когда яичко снесет.
Даже собака остается служить там, где ее кормят.
Даже собака больше любит того, кто ей похлебку наливает.
Даже в овечьем стаде есть вожак-козел.
Даже не желающему вражды ее не избежать.
Все может знать только единый бог Дела.
Кого любит семья, того и бог любит.
Строптивая девушка в замужестве не уживется.
Кто плох со своими родителями, у того вырастет жестокое потомство.
Сколько бы в одном котле ни варили воду и масло, они никогда не смешиваются.
С маслом съешь и “ишачий сыр” (одна из пород большого гриба).
Привыкшая к маслу ложка в прокисшем рассоле треснула.
Не смажешь и колесо не крутится.
Густая каша лучше пустой болтовни.
Пустой мешок не стоит.