Ингушские пословицы с переводом
Удобный раздел для чтения и поиска пословиц на ингушском языке. Можно искать и по оригиналу, и по русскому переводу.
Пословицы по темам
Отдельные страницы по смыслу и темам, чтобы не перегружать главную навигацию сайта.
Добычливый хозяин красавцем кажется, а недобычливый – косоглазым.
Быстрые способы найти пословицу
Ищи слова вроде «эздел», «семья», «ум», «человек» или «малх».
Поиск работает и по русскому переводу, если оригинал вспоминается не полностью.
В боте есть команда /proverbs для карточек и быстрого шаринга.
Лишь потом и кровью добывается богатство.
Богатство к богатству идет.
Труднее совладать с богатством, чем справиться с бедностью.
Где богатство, там и солнце теплее светит.
Нет толку от богаств, если нет здоровья и покоя.
Бездонную бочку не наполнить.
Один подстрекатель десятерых перессорил.
Ребенку в люльке больше почета, чем самому падишаху.
Дерево с глубокими корнями ветру не свалить, человека с многочисленной родней никому не одолеть.
Без корней трава не растет, без труда не бывает достатка.
Репейник без корня – игрушка для ветра.
И птица любит гнездиться у себя на родине.
Червяк боится, что кончится земля и он подохнет с голоду.
Сила хороша, если у тебя есть голова.
Сильная свинья вырыла съедобный корень, росший посреди укатанной дороги.
Тяжесть чужого горя познается лишь тогда, когда горе придет к тебе самому.
Кто мечтал о чужом богатстве, тот свое растерял.
Прежде чем кого-то схватить за бороду, побрейся.
Лучше быть рабом на родной земле, чем князем на чужбине.
Не дай нам бог разбираться в чужих тайнах.
Упаси нас бог Дяла от людей, которые чужую удачу воспринимают как свое поражение.
Без долгов за собою (кровная месть и пр.) не умер гордый мужчина.
Кто не боялся вреда от людей, тот не достиг благополучия.
Севший считать чужое богатство не закончил счет, потому что в лампе керосин закончился.