Карточка слова

дика(сущ.)

Перевод на русский

добро качество

Источник: ИРсНС

Ниже можно посмотреть примеры, послушать озвучки, сравнить похожие формы и при необходимости отправить уточнение.

Действия
Поделиться в Telegram
Для этого слова пока нет озвучек. Если хотите, вы можете добавить свою.
Искать это слово дальше

Примеры 16

Живые варианты употребления помогают понять смысл и контекст.

Цар тӀехье хӀанз а дика а хьегаш Симбирске губерне ях.
Потомство их благоденствует в Симбирской губернии.
«Дика хет сона, сай дош кхоачашде а хьа дехар кхоачашде а сайга йиш хинна.
«Я рада, что могла сдержать вам свое слово и исполнить вашу просьбу.
Дала ше дика мар нийсволийталва хьона, массайолча бокъонех ваьнна вола ший никъ хийцар а ца нийслуш».
Дай бог тебе в женихи доброго человека, не ошельмованного изменника».
— Саг йоалае хьалха хьона дагадеха дале а ишта нийсъенна саг тӀехъялийтар къа долаш, селла дика йоӀ я Марья Ивановна.
— Хоть раненько задумал ты жениться, да зато Марья Ивановна такая добрая барышня, что грех и пропустить оказию.
— Ак ма алалахь, из дика делахь сона: гӀулакх де саг сона укхаза эшаргвац, бакъда, хьо а воацаш, цхьаь Марья Ивановна наькъа йоде со сатийна хургвац.
— Не откажи, будь мне благодетелем; в прислуге здесь я нуждаться не стану, а не буду спокоен, если Марья Ивановна поедет в дорогу без тебя.
«Из-м деррига а дика да, воше, цаӀ дика дац: малагӀча шайтӀа духьа гӀерт хьо саг йоалае?
«Все это, брат, хорошо; одно нехорошо: зачем тебя черт несет жениться?
Кхера ма кхера ала цунга: барин геттара дика ва ала, цхьаккха новкъа дола хӀама дергдац ала, хӀаьта дика фоартана юхе хӀама а тоха.
Сказать ей, чтоб она не боялась: барин-де прекрасный; ничем не обидит, да хорошенько ее в шею.
Вита Іа Алексей Иваныч, дувца хабар дац: дика гӀаж хиннай из!
Ай да Алексей Иваныч; нечего сказать: хорош гусь!»
Дика да, баркал зуламхочоа из бахьан долаш а».
Добро, спасибо злодею и за то».
Дика болх баьб мозгӀара сесага уж Ӏехабаь.
Хорошо сделала кумушка-попадья, что обманула их.
«Дика я хьа больнице-м!»
— Хорош у тебя лазарет!
— Аз хьашт мелд дика бу тӀом.
— Я воюю хоть куда.
Массаза а сона дика хилар дезаши, моллагӀча сага а новкъостал де кийча волаши хьо волга ха а ховш, хьога кхайк со.
Прибегаю к вам, зная, что вы всегда желали мне добра и что вы всякому человеку готовы помочь.
Иштта топаш вӀашкаеттара толам массаза а биза, бехаь, говраш дика йолаш болча зуламхой оагӀонгахьа хулар.
В этих перестрелках перевес был обыкновенно на стороне злодеев, сытых, пьяных и доброконных.
Пугачева ка маьршалах со дика говр йолаш вар. Цунца аз сай эсала кхача а бекъар, хӀара денна городал ара а ухар Пугачева тӀемахошца топаш вӀашкаетта.
По милости Пугачева, я имел добрую лошадь, с которой делился скудной пищею и на которой ежедневно выезжал я за город перестреливаться с пугачевскими наездниками.
Кастта-каста са къамаьла юкъе а лелхаш, кхы тӀа а хаттараш а дора, хьехаме дола хӀамаш белгал а доахар, хӀаьта цу хаттарашеи, белгалдоахача хӀамашеи тӀема гӀулакхах а, говзалах а кхеташ саг из хилар нагахьа санна гуча ца доаккхе, из хӀама дика дагадоагӀаши, Ӏаламо хьаькъал деннеи саг волга-м хӀаьта а хьаховра цох.
и часто прерывал мою речь дополнительными вопросами и нравоучительными замечаниями, которые если и не обличали в нем человека сведущего в военном искусстве, то по крайней мере обнаруживали сметливость и природный ум.

Пословицы 40

Если слово встречается в устойчивых выражениях, они будут показаны здесь.

1уйре йоацаш сайре енаяц, цхьа дика т1ехьа доацаш во а денадац.
Без утра не бывает вечера, за горем приходит хоть какое-то добро.
1овдалчо цхьан дешаца х1алакду ше мел даь дика х1ама, хьаькъал долчо цхьан дешаца тоаду шийгара мел даьнна г1алаташ.
Дурак одним словом перечеркивает все хорошее, что сделал; умный же, наоборот – одним словом исправляет все свои ошибки.
1айха диканга сатувсе, нахаца дика хила.
Хочешь иметь лучшую долю – по-хорошему относись к людям.
Яхь йола пхьу ший даь коа беннабац (дика пхьу юстара а бахе мара лац).
Гордый пес не умирает на своем дворе (хороший пес умер на стороне).
Ялсамале мелла дика яле а, дуненах хада безам болаш саг вац.
Как ни прекрасен рай, все же этот мир покидать никто не хочет.
Эздеча саго цхьан дикаца шийх даьнна ийс г1алат тоадаьд, воацачо – ийссе дика толхадаьд.
Благородный человек девять своих дурных поступков исправляет одним благородным; неблагородный – одним дурным поступком перечеркивает девять своих хороших дел.
Шийна даь дика сага атта дицлу, шийна даь во дицлац.
Человек нередко забывает сделанное ему добро, но вот сделанное зло – никогда.
Шайна даь дика довзаргдолчоа мара дикадар ма де.
Делай добро лишь тому, кто может его оценить.
Шийна даь дика дицлучунна шийна даь во а дицлургда.
Кто забудет сделанное ему добро, тот забудет и причиненный ему вред.
Ший ц1аг1а дика хинна йо1 наьха ц1аг1а а во хила йиш яц.
Хороша в девичестве – хороша и в замужестве.
Ший х1ама шийна б1аргагуча дика да.
Хорошо, когда своя вещь у тебя на виду.
Шалта дика я бетта чу йоаллаш.
Хороший кинжал тот, что лежит в ножнах.
Ше даь дика доадар да из т1ехьадетташ хилар.
Доброе дело пропадает, если им попрекают.
Цхьанне яьхад: “Фу де деза ховча хана, х1ама дика ду аз; фу де деза ца ховча хана, - наха ч1оаг1а дика хьехараш де ховш ва со”.
Некто сказал: “Когда я знаю, что надо делать, я это хорошо делаю. Когда же не знаю, то умею давать очень хорошие советы”.
“Ца1 мара воаца во1 венна а укх наьха дагардар хайна дика болх ба-кха”, - цхьан сесаго аьннад, йоах.
Говорят, некая женщина сказала: “Хоть это и похороны моего единственного сына, но хорошо, но хорошо, что они дали мне узнать, кто и что таил в своем сердце”.
Хьо хье дика хуле, нах а хургба хьоца дика.
Будь сам хорошим, тогда и люди будут к тебе хорошо относиться.
Хьо лаьттанца дика – из хьоца дика.
Ты к земле по-хорошему, и она тебя отблагодарит.
Хьал-торо йолаш вола во саг а дика хет.
И плохой человек слывет хорошим, если он богат.
Хьайна дика даь дале, дувца; 1айха дика даь дале, лочкъаде.
Сделали тебе добро – говори о нем; сам совершил добрый поступок – молчи о нем.
Х1арача баьцах дарба а дохьаж а доал, х1арача сагах, мелла дале а, дика а доал, во а доал.
Каждая травинка заключает в себе и лекарство, и отраву: каждый человек – и хорошее, и плохое.
Хоза лер дика дале а, баге кхабар кхы а дикаг1а да.
Речистым быть хорошо, но молчаливым быть лучше.
Харцонна т1ехьаэтта дика хулачул, бокъонна т1ехьаэтта моастаг1а хилар тол.
Чем идти неправедным путем, чтобы прослыть хорошим, лучше быть ославленным, но пойти по праведному пути.
Фусам-да дика волча ц1аг1а хьаьший дукхаг1а ух.
К хорошему хозяину гости чаще ходят.
Фусам-дай дика хилча, фусам й1айхаг1а хул.
Если хозяева хорошие, то и гостиная теплее.
Уллув дика новкъост хилча, никъ лоацаг1а хул.
Дорога становится короче, если рядом хороший товарищ.
Т1ехьенна боккха боахам битарал дикаг1а да дика ц1и йитар.
Наследникам лучше оставить доброе имя, чем большое богатство.
Т1адена во ла хала дале а т1адена дика ла дуккха халаг1а да.
Трудно вынести несчастье, но куда труднее вынести нежданно свалившееся счастье.
Сискал йоацача ц1енах цхьа дика доал – мозийи дехкийи хилац.
Дом, в котором нет достатка, имеет одно преимущество: в нем не водятся мухи и мыши.
Сесаг къона дика я, доттаг1а къаьнаг1авар дикаг1а ва.
Жена хороша молодая, а друг – давний.
Саго ду дика шийна ду, саго ду во а шийна ду.
Сделал доброе дело – себе сделал; поступил дурно – себе навредил.
Саго даь дика х1ама лар йоацаш дусаргдац.
От добрых дел хоть след да останется.
Саго даь дика, саго даь во мичча хана цунга юхакхоач.
Добро ли, зло ли сделал человек – приходит день, когда ему за них воздается.
Сага хозал – дика оамал.
Красота человека – хороший характер.
Сага майрал ж1алена дика хов.
Собака различает труса и храбреца.
Пезг, маьчи цхьана дика той а иккаш дикаг1а я.
Хороши вместе чувяки и ноговицы, но сапоги лучше.
Ноаной берригаш дика хилча, хала оамал йола уст-ноаной мичара хьахул-те?
Если все матери хорошие, откуда же берутся злые тещи?
Низ хилар дика да, корта болаш хьо хуле.
Сила хороша, если у тебя есть голова.
Наьха дика ший вонна нийса лоарх1ача нахах вай Далла лорадалда.
Упаси нас бог Дяла от людей, которые чужую удачу воспринимают как свое поражение.
Муш б1аьха дика ба, дош лоаца дика да.
Веревка хороша длинная, а речь - короткая.
Массарел а хьалдолашаг1а ва дика т1ехье кхеяр.
Самый богатый тот, кто вырастил хорошее потомство.

💬 Вопросы об этом слове

+ Спросить
Все вопросы о «дика» →

Связанные разделы

Участие в проекте

Добавить озвучку или пример

Войдите, чтобы добавить произношение или пример употребления для этого слова.

Войти

Сообщить об ошибке в карточке

Если заметили неточность в слове, переводе, примерах или озвучке, отправьте короткое сообщение через форму ниже.