Карточка слова

цкъа

Перевод на русский

однажды

Источник: УЖА27

Ниже можно посмотреть примеры, послушать озвучки, сравнить похожие формы и при необходимости отправить уточнение.

Действия
Поделиться в Telegram
Для этого слова пока нет озвучек. Если хотите, вы можете добавить свою.
Вопросы об этом слове
+ Спросить

Вопросов пока нет. Задайте первый!

Искать это слово дальше

Примеры 16

Живые варианты употребления помогают понять смысл и контекст.

Цкъа саррахьа Придворни календара листаш хьа а ехкаш дивана тӀа Ӏохайна вагӀар да, бакъда, цун уйлаш гаьна яр, из дешаро массаза а оттадеш хинна хӀама хӀанз тӀа а оттадац цунна.
Однажды вечером батюшка сидел на диване, перевертывая листы Придворного календаря; но мысли его были далеко, и чтение не производило над ним обыкновенного своего действия.
Марья Иванавна, уйлаш а еш, цкъа сона бӀарахьожаш, цкъа наькъа бӀарахьожаш ягӀар, хӀаьта хӀанз а сакхета а, саметта да а цун ца кхийча мо а хеталора.
Марья Ивановна глядела с задумчивостию то на меня, то на дорогу и, казалось, не успела еще опомниться и прийти в себя.
Мичча хана а цкъа вӀашагӀкхета мег вай».
Авось увидимся когда-нибудь».
ак, воше къайг, кхобӀаь шера еннача хӀамай дакъий дуачул дикагӀа да цкъа дийна цӀий мелча, дӀахо дала деннар хургда!
нет, брат ворон; чем триста лет питаться падалью, лучше раз напиться живой кровью, а там что бог даст!

Пословицы 23

Если слово встречается в устойчивых выражениях, они будут показаны здесь.

1а сигала дисадац, цкъа б1аьсти яланза, яргъяц.
Зима не задержалась на небесах, и весна обязательно наступит.
Шера цкъа мукъа сесаго аьнначунга а ладийг1ача мегаргда.
Можно хотя бы и раз в году послушаться совета жены.
Шера цкъа вира дулх ца диача, берзана гирдз доал.
Если волк в год раз не поест мяса ишака, его одолевает чесотка.
Черсий чаккхала, наькъа б1оаххала - цкъа техача тоъаргья дикача дина шод; майдана йоккхала, наьха дукхала – цкъа аьлча тоъаргда къонахчун дош (харца хургдоаца дош).
В длинной дороге, достаточно раз хлестнуть хорошего черкесского коня; как бы ни многолюдна была сельская площадь – достаточно раз сказать мужское слово (правдивое слово).

Статьи по теме

Все статьи →
Субстантивация причастий в ингушском языке

В статье проанализированы аналитические тенденции в современном ингушском языке, в котором аналитические формы широко представлены в системе глагола. Особое внимание уделено изучению влияния вспомогательных глаголов на семантические и грамматические значения аналитических граммем. Научная новизна исследования состоит в том, что впервые на основании анализа особенностей функционирования в примерах из произведений художественной литературы в состав вспомогательных элементов аналитических форм ингушского глагола включена лексема «даг1а» (в, й, б) — «сидеть». Установлено, что данный глагол, как и другие глаголы с экзистенциальным лексическим значением, может участвовать в образовании аналитических глагольных форм как вспомогательный компонент, являясь модификатором грамматической семантики граммем аналитической структуры.

Читать →
О реализации значений количественной аспектуальности в ингушском языке

В статье рассматриваются типы количественной аспектуальности в ингушском языке — итеративность, хабитуальность, мультипликативность, узуальность, раритивность. Описываются грамматические и лексико-грамматические средства передачи указанных значений. К грамматическим средствам актуализации количественной аспектуальности относятся аналитические и синтетические формы глагола, к лексико-грамматическим — итеративные и семельфактивные глаголы. Предложено разграничение многократных и многоактных глаголов ингушского языка, выявлены особенности темпорально ограниченного раритива как самостоятельной граммемы.

Читать →
Семантико-грамматическая характеристика местоимений в ингушском языке

В статье проводится анализ разрядов местоимений в ингушском языке с учётом их грамматических и семантических характеристик. Выявляются основные разряды местоимений в ингушском языке, учитывая не только их морфологические признаки и соотнесённость с другими частями речи, но и референциальные особенности в процессе употребления в речи (дейктические, анафорические, кванторные местоимения). Описание местоимений в рамках семантико-грамматического подхода позволяет наиболее полно представить характеристику данного разряда слов в ингушском языке.

Читать →

Связанные разделы

Участие в проекте

Добавить озвучку или пример

Войдите, чтобы добавить произношение или пример употребления для этого слова.

Войти

Сообщить об ошибке в карточке

Если заметили неточность в слове, переводе, примерах или озвучке, отправьте короткое сообщение через форму ниже.