Чубеллар – низ, гибеллар – мухь.
Что принял вовнутрь – сила, что взвалил на плечи – груз.
Халкъа низ – бух боаца 1ам.
Сила народная – бездонное озеро.
Низ хилар пайда бац, из бахьа хьа моттиг еце.
Нет проку от твоей силы, если ее негде применить.
Низ хилар дика да, корта болаш хьо хуле.
Сила хороша, если у тебя есть голова.
Низ болча хьакхо наькъ юккъера а баьккхаб 1а1а.
Сильная свинья вырыла съедобный корень, росший посреди укатанной дороги.
З1амаг1чун низ дукхаг1а бале а хьаькъал к1езигаг1а да, воккхаг1чун низ к1езигаг1а бале а хьаькъал дукхаг1а да.
У молодого сил больше, да ума меньше; у старшего сил поменьше, но ума куда больше.
Дег1аца низ болаш вар цхьаннех котвоал, хьаькъал долаш вар иттанех котвоал.
Сильный телом побеждает одного, сильный умом побеждает десятерых.