Ингушские пословицы с переводом
Удобный раздел для чтения и поиска пословиц на ингушском языке. Можно искать и по оригиналу, и по русскому переводу.
Пословицы по темам
Отдельные страницы по смыслу и темам, чтобы не перегружать главную навигацию сайта.
Папаху срывают (и уносят) только с трусливого.
Быстрые способы найти пословицу
Ищи слова вроде «эздел», «семья», «ум», «человек» или «малх».
Поиск работает и по русскому переводу, если оригинал вспоминается не полностью.
В боте есть команда /proverbs для карточек и быстрого шаринга.
Молчаливого дурака приняли за умника.
Лучше кашу есть, чем много болтать.
Мулла, не вовремя призывающий к молитве, созывает шайтанов.
У бережливой хозяйки в доме достаток.
К хорошему хозяину гости чаще ходят.
Хозяин даже кашу варить не собирался, а гость уже мечтал о мясе с галушками.
Если хозяева хорошие, то и гостиная теплее.
Каков хозяин узнаешь, обозрев его дом и двор.
Сколько ни вари воду и яйца, они не смешиваются.
Когда склочника спросили о чем-то: “Что ты хочешь сказать?”, - он напустился: “А ты чего хочешь?”.
Горсть толокна, брошенная в море, пропала словно камень, брошенный в воду.
Овцу стричь можно много раз, но освежевать – лишь раз.
Пыжилась лягушка стать быком и… лопнула.
От заразной (чумной) болезни спасся даже тот, кто затаился за столбом.
Дорога становится короче, если рядом хороший товарищ.
Рыскающая лиса добычливее волка-лежебоки.
Не подумав, не говори, а сказав, не отступай.
Не делай того, в чем после раскаешься.
Искавший войну нашел могилу.
Наследникам лучше оставить доброе имя, чем большое богатство.
Долю опоздавшего кошка (кошки) съела (съели).
Нательная рубашка ближе верхней одежды.
Держи коня для верховой езды, а быка – для пахоты.
Трудно вынести несчастье, но куда труднее вынести нежданно свалившееся счастье.