Ингушские пословицы с переводом
Удобный раздел для чтения и поиска пословиц на ингушском языке. Можно искать и по оригиналу, и по русскому переводу.
Пословицы по темам
Отдельные страницы по смыслу и темам, чтобы не перегружать главную навигацию сайта.
Плохой хозяин становится любезнее с гостем, покидающим его дом.
Быстрые способы найти пословицу
Ищи слова вроде «эздел», «семья», «ум», «человек» или «малх».
Поиск работает и по русскому переводу, если оригинал вспоминается не полностью.
В боте есть команда /proverbs для карточек и быстрого шаринга.
Кто стремился быть для всех хорошим, тот потерял уважение.
Кто точит серп, тот ест хлеб; кто точит нож, тот захлебнется в крови.
Пьяница начисто теряет совесть.
Тот, для кого водка сладка, людям горек.
Даже пес (смерть) боится храброго человека.
Кинжал дурака страшнее кинжала храбреца.
Оберегаться и бояться – не одно и то же.
Шуточки до добра не доводят.
Нечего играть на гармони, когда вечеринка уже закончилась.
Камень, сорвавшийся с горы, остановился лишь внизу у реки.
Одинокая чинара на вершине горы долго не стоит.
Если ишака не узнали по ушам, то узнали по упрямству.
По ушам осла узнали, по запаху – свинью.
Если кого шепотом похвалить, то он заметно зазнается.
Ищущая собака лучше отсиживающегося волка.
Для умеющего вертеться этот мир – накрытый стол, а для не умеющего – горькая желчь.
Когда в землю ударит огненная головешка (бога грозы Селы), земля начинает парить.
Кинул в землю зерно – получил пользу, дал деньги в долг – пожалел.
Земля дала благодать тому, кто ее любит.
Легко угнать бесхозный скот; легко вершить судьбу девушки, не имеющей брата.
Необученный жеребец остался неуком.
Высокому дереву нужны глубокие корни, а человеку – большая родня.
Неблагородный за всю свою жизнь хотя бы раз, но заорет по-ослиному или начнет валяться в пыли (совершит неблагородный поступок).
Молчавший в выигрыше перед говорящим.