Ингушские пословицы с переводом
Удобный раздел для чтения и поиска пословиц на ингушском языке. Можно искать и по оригиналу, и по русскому переводу.
Пословицы по темам
Отдельные страницы по смыслу и темам, чтобы не перегружать главную навигацию сайта.
Слишком доверчивому когда-нибудь подлость сделают.
Быстрые способы найти пословицу
Ищи слова вроде «эздел», «семья», «ум», «человек» или «малх».
Поиск работает и по русскому переводу, если оригинал вспоминается не полностью.
В боте есть команда /proverbs для карточек и быстрого шаринга.
“Язык сплетника (доносчика), - говаривал шайтан, - это мой язык”.
Иблис (шайтан) сыграл на зурне, когда мулла совершил подаяние.
Прокисшая каша булькает (говорят о пустобрехе).
Жалкий сирота счастливее того, кто родины лишился.
Не нужны голодному твои умные речи – ты ему стол накрой.
Оторвавшийся от родны скинул без могилы.
Сколько ни ворочаются камни в реке, они и вода не смешиваются.
Сколько ни блуждай по свету, лишь дома душа находит успокоение.
Ленивую лошадь хвали и быстрее продавай; выросшую дочь хвали и быстрее замуж выдавай.
Попавшая в мед муха, чем больше бьется, тем больше увязает.
Хороший гость приходит прямо к ужину.
Мирный человек любит ночь лунную, вор – безлунную.
Мир – это жизнь людей, война – смерть сыновей.
Искавший мира – жил, искавший ссоры и войны – погиб.
“Самое верное существо – собака”, утверждал пастух.
Самый богатый тот, кто вырастил хорошее потомство.
Собутыльник не может быть другом.
Не надо быть мужчиной, чтобы выпить; мужчиной надо быть, чтобы не опозориться.
Кинжал дурака страшнее кинжала храбреца.
Не приставляй кошку охранять крынку молока.
Нечего играть на гармони, когда вечеринка уже закончилась.
Горы озаряет солнце, человека украшает ум.
Корова, отелившаяся в горах, будет хорошо доиться (пастись) на равнине.
Если ишака не узнали по ушам, то узнали по упрямству.