Ингушские пословицы с переводом
Удобный раздел для чтения и поиска пословиц на ингушском языке. Можно искать и по оригиналу, и по русскому переводу.
Пословицы по темам
Отдельные страницы по смыслу и темам, чтобы не перегружать главную навигацию сайта.
Зять не станет сыном, сноха не станет дочерью.
Быстрые способы найти пословицу
Ищи слова вроде «эздел», «семья», «ум», «человек» или «малх».
Поиск работает и по русскому переводу, если оригинал вспоминается не полностью.
В боте есть команда /proverbs для карточек и быстрого шаринга.
Сила хороша, если у тебя есть голова.
Привыкший в чужих домах быть тамадой, у себя дома начал вести себя как дорогой гость.
Несчастен тот, кому люди перестали верить.
Сам чести лишается тот, кто стремится обесчестить других.
Прежде чем кого-то схватить за бороду, побрейся.
Не начинай варить кашу в расчете на чужое масло.
Хорошая жена должна быть такой: ее гонят в дверь, а она возвращается в окно.
У кого за дверью есть пасущаяся овца, у того в доме не иссякнет благодать.
Неуживчивый человек – вода, ушедшая в песок (пропал).
Кто дружит с людьми – богатеет, а кто враждует – беднеет.
Бывалый переспорит начитанного.
И людям ненавистен юноша, не почитающий своих родителей.
Кто захотел одолеть людей, тот сначала разжигает между ними вражду.
Не выдать замуж дочь, которую хвалит мать, не сбыть и коня, которого хвалит хозяин.
Оставь другим девушку, у которой мать хорошая: за себя сватай девушку, которая сама хороша.
Повод (веревка) оборвался – ишак ушел.
Веревка хороша длинная, а речь - короткая.
Для ишака всегда груз найдется.
Одичавший (бесхозный) конь становится кусачим, без твердой мужской руки жена становится шалопутной.
Умирающему с голоду не нужны золотые горы.
Случалось, что долю некоего человека люди поделили (отобрали), хотя у него и было семеро братьев.
Язык острее кинжала.
Язык острее и кинжала, и сабли.
Говорят, пусть у сплетника язык отсохнет, пусть у доносчика во время доноса душа отлетит.