Ингушские пословицы с переводом
Удобный раздел для чтения и поиска пословиц на ингушском языке. Можно искать и по оригиналу, и по русскому переводу.
Пословицы по темам
Отдельные страницы по смыслу и темам, чтобы не перегружать главную навигацию сайта.
Крыша течь перестанет, когда дождь пройдет, а человек от своей никчемности избавится, только когда умрет.
Быстрые способы найти пословицу
Ищи слова вроде «эздел», «семья», «ум», «человек» или «малх».
Поиск работает и по русскому переводу, если оригинал вспоминается не полностью.
В боте есть команда /proverbs для карточек и быстрого шаринга.
Мужество не в том, чтобы необдуманно бросаться в атаку.
Разоткровенничаешься с дураком, - услышишь то, чего услышать не желал бы.
Имевший тысячи голов скота и лошадей сгинул, а имевший тысячи родственников, выжил.
Нашелся хулитель который даже про самую красивую девушку сказал: “У нее шея длинная”.
Бывалый на пирах знает законы застолья.
Идущий не спеша, ушел далеко.
Холм, который сам одолел, кажется с гору.
Одинаковы и тот кто знает, что делать и не делает, и тот, кто не знает, что делать, но делает это.
Холодно тому, кто блуждает на чужбине, тепло тому, кто греется у родного очага.
У себя дома нет чурека, а гостях лучшие куски мяса выбирает.
Родимая сторона теплее солнца.
Кто пытался стать шейхом (провидцем), тот стал шайтаном.
Правдивый и в огне не горит.
Единожды совершивший бесчестный поступок, уже никогда не будет в чести.
Для сумасшедшего одно лечение – связать его.
Идущий с мельницы одолел (в споре, в жизненных делах) идущего с войны.
Дай рабу послабление, он и тамадой захочет стать.
Продавший мельницу и ушедший на войну погиб; оставшийся при мельнице уцелел.
Просящий надоел, дающий любим.
Умнее стал тот, кто вращался среди бывалых людей.
Добычливый хозяин красавцем кажется, а недобычливый – косоглазым.
Поешь – спать тянет; поспишь – есть охота – ох, как трудно жить.
Думающий о несбыточном лишается имеющегося (не знает спокойствия).
Погнавшись за несбыточным, лишился и того, что могло сбыться.