Карточка слова

йисте(нареч.)

Перевод на русский

рядом

Источник: КУР05

Ниже можно посмотреть примеры, послушать озвучки, сравнить похожие формы и при необходимости отправить уточнение.

Действия
Поделиться в Telegram
Для этого слова пока нет озвучек. Если хотите, вы можете добавить свою.
Вопросы об этом слове
+ Спросить

Вопросов пока нет. Задайте первый!

Искать это слово дальше

Примеры 16

Живые варианты употребления помогают понять смысл и контекст.

Сомаяьнна гӀургӀаж кура хьаараювлар Іаманна йисте ягӀача кӀотӀаргашта юкъера.
Проснувшиеся лебеди важно выплывали из-под кустов, осеняющих берег.
«Миска яӀ Миронов! — аьлар цо, сай гӀайгӀане хабар дийца йисте со ваьлча.
«Бедный Миронов! — сказал он, когда кончил я свою печальную повесть.
ЧӀоагӀа хьекхаь долча шувнашта кӀал а даьнна, хи йисте юха а сайца, товраш дерзандаьхар оаха.
Опустясь по крутой тропинке, мы остановились у самой реки и обнажили шпаги.
Хи йисте ӀогӀоргда вай.
Сойдем к реке.

Пословицы 11

Если слово встречается в устойчивых выражениях, они будут показаны здесь.

Юрта йисте кхийнача сагал юрта юкъе кхийна пхьу тол.
Пес, выросший в центре села, лучше, чем человек, выросший на отшибе.
Шув йисте г1ертача истарга виро аьнад, йоах: “Ма г1ерта берда йисте, - са ги боаг1аргба хьо”.
Пасшемуся у обрыва быку ишак сказал: “Не тянись к пропасти, - ляжешь на мою спину”.
Шийла я мехках ваьнна лелачоа, й1айха я даь кхуврча йисте ваг1ачоа.
Холодно тому, кто блуждает на чужбине, тепло тому, кто греется у родного очага.
Хина йисте вахе а хина хьурмат де (кхом бе).
Даже живя у реки, воду береги (цени).

Статьи по теме

Все статьи →
Субстантивация причастий в ингушском языке

В статье проанализированы аналитические тенденции в современном ингушском языке, в котором аналитические формы широко представлены в системе глагола. Особое внимание уделено изучению влияния вспомогательных глаголов на семантические и грамматические значения аналитических граммем. Научная новизна исследования состоит в том, что впервые на основании анализа особенностей функционирования в примерах из произведений художественной литературы в состав вспомогательных элементов аналитических форм ингушского глагола включена лексема «даг1а» (в, й, б) — «сидеть». Установлено, что данный глагол, как и другие глаголы с экзистенциальным лексическим значением, может участвовать в образовании аналитических глагольных форм как вспомогательный компонент, являясь модификатором грамматической семантики граммем аналитической структуры.

Читать →
О реализации значений количественной аспектуальности в ингушском языке

В статье рассматриваются типы количественной аспектуальности в ингушском языке — итеративность, хабитуальность, мультипликативность, узуальность, раритивность. Описываются грамматические и лексико-грамматические средства передачи указанных значений. К грамматическим средствам актуализации количественной аспектуальности относятся аналитические и синтетические формы глагола, к лексико-грамматическим — итеративные и семельфактивные глаголы. Предложено разграничение многократных и многоактных глаголов ингушского языка, выявлены особенности темпорально ограниченного раритива как самостоятельной граммемы.

Читать →
Семантико-грамматическая характеристика местоимений в ингушском языке

В статье проводится анализ разрядов местоимений в ингушском языке с учётом их грамматических и семантических характеристик. Выявляются основные разряды местоимений в ингушском языке, учитывая не только их морфологические признаки и соотнесённость с другими частями речи, но и референциальные особенности в процессе употребления в речи (дейктические, анафорические, кванторные местоимения). Описание местоимений в рамках семантико-грамматического подхода позволяет наиболее полно представить характеристику данного разряда слов в ингушском языке.

Читать →

Связанные разделы

Участие в проекте

Добавить озвучку или пример

Войдите, чтобы добавить произношение или пример употребления для этого слова.

Войти

Сообщить об ошибке в карточке

Если заметили неточность в слове, переводе, примерах или озвучке, отправьте короткое сообщение через форму ниже.