«Магас Благословенный»
Исторический роман известного ингушского писателя Иссы Кодзоева. Книга повествует об истории древнего Магаса, столицы средневековой Алании.
Здесь собраны живые предложения из текстовых источников, связанных со словарными статьями. Можно посмотреть, из какого корпуса взят пример и к какому слову он привязан.
Исторический роман известного ингушского писателя Иссы Кодзоева. Книга повествует об истории древнего Магаса, столицы средневековой Алании.
Сост. Дахкильгов И.А. (1998). Ингушский фольклор: эпические сказания, мифы, сказки, легенды, предания, песни и пословицы, отражающие историю, этические нормы и культуру ингушей.
Параллельный корпус ингушского и русского текста с выровненными фрагментами перевода.
Корпусный источник с примерами предложений, связанных со словарными статьями.
Корпусный источник с примерами предложений, связанных со словарными статьями.
Корпусный источник с примерами предложений, связанных со словарными статьями.
Корпусный источник с примерами предложений, связанных со словарными статьями.
Корпусный источник с примерами предложений, связанных со словарными статьями.
Корпусный источник с примерами предложений, связанных со словарными статьями.
— Хьо-м къаьна борз я мотт сона, тха бонгашка хинна ва хьо.
— Да ты, видно, старый волк, побывал в наших капканах.
— ХӀаьта а цу зуламхочо дуккха а чӀоагӀаленаш караерзаяьй яхаш ма хозий хьона.
— А слышно, злодей завладел уж многими крепостями.
Ше цӀавеча тийшача балха говзал йолча казака ший новкъосташка хоам баьбар бунт яьраш болча ше хиларах, ше тӀа а ийца, шийца дуккха къамаьл даь волча, царна хьалхаваьнна лелар волча ше хиларах.
по возвращении своем лукавый казак объявил своим товарищам, что он был у бунтовщиков, представлялся самому их предводителю, который допустил его к своей руке и долго с ним разговаривал.
Ший маьра говзал бӀаргаяйра Василиса Егоровнайна; цхьабакъда, цунгара цхьаккха хӀама шийна хоалургдоацилга харах, ший хаттараш дита а дига, Акулина Памфиловнас къаьстта ший тайпара кийчъеш хиннача диръяьча нарсех доладир цо къамаьл.
Василиса Егоровна увидела коварство своего мужа; но, зная, что ничего от него не добьется, прекратила свои вопросы и завела речь о соленых огурцах, которые Акулина Памфиловна приготовляла совершенно особенным образом.
Цунах хиннар дар: Траубенберг яхача хьисапе вер, шоай хьашт долчча бесса хьакимле хувцар, хӀаьта эггара тӀехьа а — топашцеи къизача наказнешцеи бунт южаяр.
Следствием было варварское убиение Траубенберга 4, своевольная перемена в управлении и, наконец, усмирение бунта картечью и жестокими наказаниями.
Пайдана хургья, аьнна хетача моттигашка ехкаяр чӀоагӀаленаш, хӀаьта дукхагӀа долча даькъе царна чу Ӏоховшабаьраш Яик яхача хи йистошка гӀолла баха дуккха а ха йолаш бола казакаш бар.
Крепости выстроены были в местах, признанных удобными, заселены по большей части казаками, давнишними обладателями яицких берегов.
Марья Ивановна наггахьа мара соца къамаьл деш яцар, хӀаьта мамогга сох хьулаяла гӀерташ а яр.
Марья Ивановна почти со мною не говорила и всячески старалась избегать меня.
Дог цӀенача къоаночо даьча йоазонах массехказа вела ца луш Ӏе маганзар сона.
Я не мог несколько раз не улыбнуться, читая грамоту доброго старика.
Цар вай гӀулакх ираз-долаш даькъала дувцаргда, вай махьар дулларгда… хӀаьта дӀахордар, тӀехьагӀа, со тешаш ва, да вай хьатӀавоалаверг хиларах, нана вайгахьа хургья, дас сона гештдергда».
Они нас благословят; мы обвенчаемся… а там, со временем, я уверен, мы умолим отца моего; матушка будет за нас; он меня простит…»
Дийша а дийша, ка эгача кулгаца письмо сога юха а кховдадаь, дог а чӀаьхка аьлар цо.
Прочитав, она возвратила мне письмо дрожащею рукою и сказала дрожащим голосом:
Мотт тохарах пайда кхоачаргболаш из цаӀ воацар вацар, цу метта тӀа гӀолла чӀоагӀаленера со дӀаваккха а тарлургдоландаь, коменданта дезалцара а къоаставергволандаь.
Он один имел выгоду в доносе, коего следствием могло быть удаление мое из крепости и разрыв с комендантским семейством.
— «Азеи? аз хьона мотт бийттаби? — йоахар Савельича, бӀаргех хий а ухаш.
— «Я? писал на тебя доносы? — отвечал Савельич со слезами.
«Хье бахьан долаш чов а хинна, цхьа ког каша а латташ бӀарчча бутт аз баккхарах а хьона тоъам хиннабац мотт сона: са нана а е гӀерт хьо.
«Видно тебе не довольно, что я, благодаря тебя, ранен и целый месяц был на краю гроба: ты и мать мою хочешь уморить».
Белогорски чӀоагӀален чура се дӀавахийтарах йола уйла дега тӀа еча, унзарвувлар со, цхьабакъда, эггара дукхагӀа сона новкъа хиннар-м нана цамогаш хиларах бола хоам бар.
Мысль о переведении моем из Белогорской крепости меня ужасала; но всего более огорчило меня известие о болезни матери.
Эггара тӀехьа а, из письмо даьстача юххьерча мугӀарашкара бӀаргадайра сона деррига а гӀулакх дехалга.
наконец решился его распечатать и с первых строк увидел, что все дело пошло к черту.
Письмо дог-уйла мишта долча хана яздаьд почерках а ха гӀертар со.
Я старался по почерку угадать расположение духа, в котором писано было письмо;
Эггара тӀехьа а, цхьан Ӏурра Савельич чуваьлар со волча бе письмо а доаллаш.
Наконец однажды утром Савельич вошел ко мне, держа в руках письмо.
Ший «со» яха дегал доастамъяккхари, безам юхатохари бахьан долаш йола эгӀазал бӀаргагора сона цо деча меткӀаьлеца, хӀаьта со, дог цӀена а волаш, къинтӀера ваьлар сай даькъазача моастагӀчоа.
В клевете его видел я досаду оскорбленного самолюбия и отвергнутой любви и великодушно извинял своего несчастного соперника.