Ингушские пословицы с переводом
Удобный раздел для чтения и поиска пословиц на ингушском языке. Можно искать и по оригиналу, и по русскому переводу.
Пословицы по темам
Отдельные страницы по смыслу и темам, чтобы не перегружать главную навигацию сайта.
Мой дом – святилище.
Быстрые способы найти пословицу
Ищи слова вроде «эздел», «семья», «ум», «человек» или «малх».
Поиск работает и по русскому переводу, если оригинал вспоминается не полностью.
В боте есть команда /proverbs для карточек и быстрого шаринга.
Камень, сорвавшийся с горы, остановился лишь внизу у реки.
Одинокая чинара на вершине горы долго не стоит.
Даже колышек, вбитый в землю, имеет своего хозяина.
Легко угнать бесхозный скот; легко вершить судьбу девушки, не имеющей брата.
Неблагородный за всю свою жизнь хотя бы раз, но заорет по-ослиному или начнет валяться в пыли (совершит неблагородный поступок).
Молчавший в выигрыше перед говорящим.
Без дыма очага не бывет, не ошибающихся людей также не бывает.
Когда встречающий на зурне заиграл, пришедший затанцевал.
Того, кто сунулся в берлогу, не осмотревшись, медведь разорвал.
Мужчина должен бояться осрамить (опозорить) свою папаху.
Мужчине не приличествует болтать и сплетничать.
Мужчина находится во власти своего языка.
Если метнется настояший мужчина, он даже сквозь скалу пролетит.
Пока мужчина где-то ходит, чтобы обеспечить семью, жена дома детей к себе приваживает.
Голод и бедность – временная непогода; мужество и смелость – несокрушимый Казбек.
Старый пройдет двуми путями, пока молодой идет одним.
Старый (бывалый) волк двух овец уносит.
Добытое трудом – дороже, а свое дитя – любимее.
Пьяный, как споткнется, так и очнется, опьяневший же от чурека (заевшийся) очнется лишь тогда, когда головою стукнется.
Опьяневший от водки – очнется, пьяный от чурека (изобилия, пресыщения) нет.
Говорившему – одно спасибо, промолчавшему – два.
Коршун, побратавшийся с вороною, стал каркать.
Состарившись, орел стал питаться лякушками.
Постаревший барс становится собакой.