Ингушские пословицы с переводом
Удобный раздел для чтения и поиска пословиц на ингушском языке. Можно искать и по оригиналу, и по русскому переводу.
Пословицы по темам
Отдельные страницы по смыслу и темам, чтобы не перегружать главную навигацию сайта.
Подрался баран с волком, у него рога и отпали.
Быстрые способы найти пословицу
Ищи слова вроде «эздел», «семья», «ум», «человек» или «малх».
Поиск работает и по русскому переводу, если оригинал вспоминается не полностью.
В боте есть команда /proverbs для карточек и быстрого шаринга.
Лучше раньше времени скончаться, чем жить не по совести.
С ничтожным человеком не водись, ибо он в лицо тебе будет льстить, а за твоей спиною – гадить.
Чем дружить с никчемными людьми, лучше враждовать с мужественными.
Никчемный мужчина трезвый – овца, пьяный – волк.
У гуляки хозяйство плачет.
Благородный человек девять своих дурных поступков исправляет одним благородным; неблагородный – одним дурным поступком перечеркивает девять своих хороших дел.
Нет ничего хуже, чем сдружиться с подлецом.
Самый большой бурдюк – человеческий живот.
Из года в год человек горбится – это земля зовет его к себе.
Брат, кузен, свояк… разве не лучше, чем чужак.
Язык, выученный с молоком матери, не забывается до кончины.
Если волк в год раз не поест мяса ишака, его одолевает чесотка.
Пусть у меня лучше от жары борода повылезет, чем от холода заболит кончик пальца.
Как человек кормит корову, так и она кормит человека.
Люди не любят кичливого человека.
Довольствующийся природным умом – ограниченный человек.
Хороша в девичестве – хороша и в замужестве.
К сделанному своим трудом человек относится бережнее.
Незавершенная в срок работа так и осталась незаконченной.
На родине и солнце светит ярче.
Лучше умереть на своей родине, чем жить на чужбине.
Рубль из своего кармана дороже червонца в чужом.
Прежде всего, человек сам должен оберегать свое счастье.
Даже в большой опасности нам не нужен человек, пекущийся только о своих удовольствиях.