Ингушские пословицы с переводом
Удобный раздел для чтения и поиска пословиц на ингушском языке. Можно искать и по оригиналу, и по русскому переводу.
Пословицы по темам
Отдельные страницы по смыслу и темам, чтобы не перегружать главную навигацию сайта.
Подаяние ненуждающемуся – камень, брошенный в воду.
Быстрые способы найти пословицу
Ищи слова вроде «эздел», «семья», «ум», «человек» или «малх».
Поиск работает и по русскому переводу, если оригинал вспоминается не полностью.
В боте есть команда /proverbs для карточек и быстрого шаринга.
Если ты ехал по дороге и заодно чинил ее, дорога эта сгодится тебе на обратном пути.
Всадник лисицу поймал, пеший поймал лишь лягушку.
Плешивого утешали, а он отвечал: “Если при жизни голова плешивая, по смерти (в раю) – она золотая, то когда же она станет похожей на человеческую?”
Мир состоит из десяти частей, девять из них – это умение держать язык за зубами.
Кошка, которая не дотянулась до курдюка, сказала: “Сегодня у меня пост”.
Все едино: что нюхать запах мяса, что слушать шелесть денег.
А много – и кабанов в лесу, и ворон в небе.
Много мяукающая кошка мышей не ловит. Много брещущая собака зайцев не ловит.
Много кукарекавший петух угодил в пасть лисицы.
Долго мятый чувяк на ноге хорошо сидит.
Не зарастает травою дорога, по которой часто приходят гости.
Зачастивший гость надоедает, а редко приходящему рады.
Болтуну – горячую картофелину прямо в рот.
Уши глохнут от болтливого языка.
Желание иметь чрезмерно многое научило довольствоваться малым.
Спрашивай не у того, кто долго жил, а у того, кто много повидал.
Засидевшийся гость непременно ошибется (проштрафится).
По одежке посади гостя во главу стола, а по уму пересади в конец.
Согласие в семье лучше золота.
Прежде чем произнести слово, трижды переверни его во рту.
Друга легко потерять, друга трудно найти.
Если, имея что-то, скажешь: “Его нет”, то оно достается шайтану.
Малое дело лучше больших (длинных) речей.
Если ты в чести у народа, ты самый богатый человек.