Ингушские пословицы с переводом
Удобный раздел для чтения и поиска пословиц на ингушском языке. Можно искать и по оригиналу, и по русскому переводу.
Пословицы по темам
Отдельные страницы по смыслу и темам, чтобы не перегружать главную навигацию сайта.
Ребро, вынесшее тяготы, гнется, но не ломается.
Быстрые способы найти пословицу
Ищи слова вроде «эздел», «семья», «ум», «человек» или «малх».
Поиск работает и по русскому переводу, если оригинал вспоминается не полностью.
В боте есть команда /proverbs для карточек и быстрого шаринга.
Съела лиса журавлят и сказала: “Раз мы друзья, что за разница, твои ли, мои ли детеныши пропали!”
Без недостатков даже брата не бывает.
Совершая ошибки, человек совершенствуется.
В лицо льстит, за спиной – подличает.
Осень сыта, а весна голодна.
Осенне солнце смотрит на сирую вдову.
Ленивый конь заставляет себя плеткою бить.
Пешеходу не угнаться за всадником.
Прежде чем покупать коня, купи седло.
Если (говорят сплетники) конь идет иноходью, скажут, что у него ноги больные; если девица красива, скажут – кокетка; если парень храбрый, скажут – дурак.
Молодец без коня что дом без крыши.
Чесоточная лошадь, не имея хвоста сгонять мух с себя, пыталась гнать их со всего табуна.
Кто не заботится о желудке, тот не любит и голову.
Хорошо бы еще издали по облику узнавать вруна (бесчестного человека).
Как из козлиного рога не получить ячменя, так и рожденному не твоей матерью не стать тебе братом.
Как у козы нет курдюка, так у бесстыжего – благородства.
Легко переломить прутик, оторвавшийся от родного ствола.
Дерево хорошо плодами, а человек – делами.
В лицо льстит, за спиной – подличает.
Осень сыта, а весна голодна.
Осенне солнце смотрит на сирую вдову.
Ленивый конь заставляет себя плеткою бить.
Пешеходу не угнаться за всадником.
Прежде чем покупать коня, купи седло.