Ингушские пословицы с переводом
Удобный раздел для чтения и поиска пословиц на ингушском языке. Можно искать и по оригиналу, и по русскому переводу.
Пословицы по темам
Отдельные страницы по смыслу и темам, чтобы не перегружать главную навигацию сайта.
В хорошем дворе лучше иметь доброго пса, чем плохое потомство.
Быстрые способы найти пословицу
Ищи слова вроде «эздел», «семья», «ум», «человек» или «малх».
Поиск работает и по русскому переводу, если оригинал вспоминается не полностью.
В боте есть команда /proverbs для карточек и быстрого шаринга.
Двадцатилетний похож на волка – шустрый, быстрый; сорокалетний похож на барса – мужественный, своего не упустит; шестидесятилетний похож на медведя – ленивый и склонный к спячке.
Когда правдивое слово положили на весы, ничто не смогло его перевесить.
Начало портиться (дело) – так пусть уж портится до конца.
Сон одолевает даже того, кто считает себя самым сильным мужчиной.
Если ты жил в почете, то в почете же и скончаешься.
Легко лишиться чести, трудно ее сохранить.
Нетерпеливость (торопливость, суетливость) душу надорвала, а спокойствие гору одолело (страну покорило).
Куда долетит искра, туда дойдет и тепло.
Сделай добро благородным людям, и ты приобретешь друзей. Сделай добро плохим людям, и ты приобретешь врагов.
Жена (женщина) и черта одолела, и дракона прогнала (из сказок).
И жена должна быть слегка кокетливою.
Мужественного человека узнают по его умению быть терпеливым (сдержанным).
Где богатство, там и солнце теплее светит.
Дерево с глубокими корнями ветру не свалить, человека с многочисленной родней никому не одолеть.
Без долгов за собою (кровная месть и пр.) не умер гордый мужчина.
Хорошая жена должна быть такой: ее гонят в дверь, а она возвращается в окно.
Если хочешь поссориться с людьми, дай им в долг.
Добрая людская молва – самое большое богатство.
Чужое богатство кажется огромным.
Трудом добытый пятак дороже одолженного рубля.
Кто захотел одолеть людей, тот сначала разжигает между ними вражду.
Если съесть долю капризного, от нее больше насытишься.
Живот не заболит у того, кто съест долю закапризничавшего за едою.
Некогда поговаривали: “Упаси нас бог от сытых муталимов”.