Ингушские пословицы с переводом
Удобный раздел для чтения и поиска пословиц на ингушском языке. Можно искать и по оригиналу, и по русскому переводу.
Пословицы по темам
Отдельные страницы по смыслу и темам, чтобы не перегружать главную навигацию сайта.
Тот, кто умеет достойно принять гостя, тот умеет с людьми ужиться.
Быстрые способы найти пословицу
Ищи слова вроде «эздел», «семья», «ум», «человек» или «малх».
Поиск работает и по русскому переводу, если оригинал вспоминается не полностью.
В боте есть команда /proverbs для карточек и быстрого шаринга.
Не полагайся на то, что собака и огонь далего от тебя.
Даже собака остается служить там, где ее кормят.
Щенок ко всем ластится, а вырастет – только к хозяину.
Нагрянув в овчарню, волку некогда разбираться в овцах.
Нет пользы от вождения лопатой по гравию, как нет ума от длинной болтовни.
Если я хозяин овечьего стада, то и овец гоните ко мне.
Как ни лупи ишака, конем он не станет; сколь ни бей дурака, он умнее не будет.
Корову ищи с хорошим выменем, а жену с хорошим характером.
Как тот, кто дождался отела и ушел, не попив молозива.
Когда корова телится, у быка спина не болит.
Есть говорящие – “это не умею делать”, но нет говорящих – “я не пью и не ем”.
К трупу ишака вороны слетаются.
Если погода жаркая, солнце печет; если соврешь, совесть мучает.
В засушливое время дождя ждут, а в дождливое – о солнце мечтают.
Без употребления и посуда трескается.
Хоть хромоножка, хоть косоглазка…, если полюбится, замуж возьмут.
Люди уважают тебя, если только ждут от тебя чего-то хорошего или боятся твоего зла.
У тебя не будет ни родственников, ни друзей, если ты будешь выискивать их недостатки.
Лучше есть кашу, чем вести длинные пустые разговоры. Короткая веревка (шнур) лучше пустой болтовни.
Когда придет несчастье, тогда вспоминается и забытое родство.
Пошедший бить вернулся битым.
Сначала нужно набить морду тому, кто первым сказал: “Бей!”
Арба катится только за тем, кто ее тянет.
Сближаются с тем, кто сам идет на сближение.