Фольклор
Ингушские пословицы с переводом
Удобный раздел для чтения и поиска пословиц на ингушском языке. Можно искать и по оригиналу, и по русскому переводу.
Всего: 100
Поиск по переводу
Тематические подборки
Пословицы по темам
Отдельные страницы по смыслу и темам, чтобы не перегружать главную навигацию сайта.
Случайная пословица
Гайна-ганза бакъдар т1адаланза дусаргдац. Фу пайда ба мичча ханна из т1адаьннадар, аьнна?
Перевод
Рано или поздно, правда выйдет наружу. А какой толк, что она когда-то выйдет?
Как искать
Быстрые способы найти пословицу
По смыслу
Ищи слова вроде «эздел», «семья», «ум», «человек» или «малх».
По переводу
Поиск работает и по русскому переводу, если оригинал вспоминается не полностью.
Через Telegram
В боте есть команда /proverbs для карточек и быстрого шаринга.
Пословица #150
Ингушский фольклор
Бордз хьунаг1а мара сецаяц.
Перевод
Волк только в лесу считает себя дома.
Пословица #149
Ингушский фольклор
Бордз топо мара юзаяьяц.
Перевод
Лишь ружье может насытить волка.
Пословица #134
Ингушский фольклор
Бодж-моарзаг1аца хьувзабеш т1ера корта д1абоахе а, къонах деналах воха йиш яц.
Перевод
Мужчина не должен терять мужества, даже если его голову будут клещами откручивать.
Пословица #117
Ингушский фольклор
Бетта етт болчун шун т1ара хьоанал ийшаяц.
Перевод
Имеющий дойную корову имел сытную пищу.