Ингушские пословицы с переводом
Удобный раздел для чтения и поиска пословиц на ингушском языке. Можно искать и по оригиналу, и по русскому переводу.
Пословицы по темам
Отдельные страницы по смыслу и темам, чтобы не перегружать главную навигацию сайта.
Может ошибиться тот, кто другого человека посчитает ничтожным.
Быстрые способы найти пословицу
Ищи слова вроде «эздел», «семья», «ум», «человек» или «малх».
Поиск работает и по русскому переводу, если оригинал вспоминается не полностью.
В боте есть команда /proverbs для карточек и быстрого шаринга.
Роднись днем или при свете факела.
Кто принародно лишился чести, тот живой мертвец.
В дальнюю дорогу бери, чем накрыться, хотя бы и было солнечно, возьми припасы, хотя бы ты и сыт был.
Нередко случается, что конь в осла превращается.
Что коня увели – небольшая беда, если увел его разумный человек.
Если конь хромает, то и всадник кажется хромым.
Учение – компас (меч) эпохи.
Не давай слова, если не можешь сдержать его.
Если бы слово могло превращаться в шелк (золото), бедных людей не было бы.
Смысл учебы в уме, смысл ума в воздержанности, смысл воздержанности – это ключ от рая.
Учение – напильник для заточки ума.
Надо заранее беречь себя от дурных поступков.
Не говори того, о чем пожалеешь; не делай того, о чем тоже пожалеешь.
Пожалеет тот, кто недооценит врага.
Все может знать только единый бог Дела.
Пришло добро – цени его, случилось несчастье – терпи его.
Мужество и храбрость возвышают честь мужчины.
Мужество – вернейший друг.
Мужество – умение сдерживать себя.
Мужественный человек жалостлив, трусливый человек – жесток.
День после обеда – уже не день, зимнее солнце – не солнце, женатый – уже не парень.
Родостно ушедшее вернулось печальным, печально ушедшее вернулось радостным.
Нельзя враждовать с трупом.
Долг, просроченный на неделю, вернули только через месяц; просроченный на месяц – через год.