Ингушские пословицы с переводом
Удобный раздел для чтения и поиска пословиц на ингушском языке. Можно искать и по оригиналу, и по русскому переводу.
Пословицы по темам
Отдельные страницы по смыслу и темам, чтобы не перегружать главную навигацию сайта.
Огонь горит там, откуда идет дым.
Быстрые способы найти пословицу
Ищи слова вроде «эздел», «семья», «ум», «человек» или «малх».
Поиск работает и по русскому переводу, если оригинал вспоминается не полностью.
В боте есть команда /proverbs для карточек и быстрого шаринга.
Из дома делает дом (слаженную семью) хозяйка (жена).
Скотина, которая бегает со двора, угодила в пасть волка.
У жадного бывает мало друзей и родственников.
Скупому могилу роют на пядь глубже.
Начала дочь дома скандалы устраивать – надо быстрее ее замуж выдавать.
Одиночка башню не построит.
По прутику переломили весь веник.
Про могилу сказали: “Одному ты просторна, а двоим тесна”.
Поделился тайной с одним – и она всему миру стала известна.
Некто сказал: “Когда я знаю, что надо делать, я это хорошо делаю. Когда же не знаю, то умею давать очень хорошие советы”.
Добра (имущества) одного не хватает на двоих.
Родственны, подобно тем двум женщинам, что вместе веники сажали (родство двух соседок, которые грелись по обе стороны горящего межевого плетня).
Одна кошка съела девять коров.
Не сжать в кулак один палец, не создать дружину из одного всадника.
Из одного камня башню не построить, голос одинокого никому не услышать.
Даже пальцы одной руки не похожи один на другой.
Не танцуют на одной ноге, не хлопают в ладоши одной рукою.
Нет такой плотины, какую бы вода со временем не снесла.
Бывает пичужка с соколиным сердцем.
Нет человека, у которого не было бы каких-либо забот.
Лиса сказала: “Самое лучшее увидеть собаку прежде, чем она увидит тебя”.
Хорошая жена услышит однажды сказанное.
Кошка сказала о курдюке: “Даже если б дотянулась, не стала бы тебя есть”.
Мышь, которая не покидала норы из страха перед кошкой, сдохла от голода.