Примеры

Моаршал-денал дIа-хьа хаьтта, цхьана наькъа болабелар.
Тохавенна, оагавенна халла гIеттар къоано, еррига из аре а гIеттар цунца цхьана.
ТIема пхьегIашка цхьана дар вай.
Аз укх Дунен чухь яккха йисача ханах, Мел лоаца яле а, Мел йIаьха яле а, Беттах ди а деш, Из ди вай цхьана даккха хьо гIоттаве Йиш ялара-кх!
Кхы вай шиъ цхьана бIуле даха моттигаш хиннаяц, - со хьона вале а, хьо сона вале а - гучадувла.
Уж чугIоргбац, маьженаш паргIата яьха, ха хоарцадаь бувшаргбац, мехка толам баллалца, толам ца боале бов ма безий цар, тIаккха а цхьана бакъахьа ба уж.
Шаккхе цхьана во вахийтар вай, е ГIожакх вита, СиргIилг вахийта а, е СиргIилг вита ГIожакх вахийта а...
Шоайла качматаш дIа ца хецаш, массехк цхьана чувожаш хул, итт а, ткъо а, дукхагIа а.
Цхьана хилча бакъахьа да шо, тахан-кхоана яхаш ха йодачул.
Цар хьадувла йоах тхога, цхьана дIаIер вай.

Пословицы

“Эхь-эздел” оал эхьи эздели цхьана мара товш ца хиларах.
Слова “совесть” и “благородство” мы произносим вместе, т.к. они неразлучны.
Цхьана новраш дийнача шин кхалсага гаргало – гаргало яц (юкъера карта йоагача хана шиннахьара бохьлуш баьг1ача кхалнаьха гаргало – гаргало яц).
Родственны, подобно тем двум женщинам, что вместе веники сажали (родство двух соседок, которые грелись по обе стороны горящего межевого плетня).
Пезг, маьчи цхьана дика той а иккаш дикаг1а я.
Хороши вместе чувяки и ноговицы, но сапоги лучше.
Даьттеи хийи мелла цхьана кхехкадарах в1ашаг1ийнадац.
Сколько бы в одном котле ни варили воду и масло, они никогда не смешиваются.
Бегаши ц1имхаши цхьана тац.
Не уживчивы между собою шутки и разговор всерьез.

Озвучки

Нет озвучек.

Похожие слова