Ингушские пословицы с переводом
Удобный раздел для чтения и поиска пословиц на ингушском языке. Можно искать и по оригиналу, и по русскому переводу.
Пословицы по темам
Отдельные страницы по смыслу и темам, чтобы не перегружать главную навигацию сайта.
Не дай нам быть главою семьи, в которой царит разлад.
Быстрые способы найти пословицу
Ищи слова вроде «эздел», «семья», «ум», «человек» или «малх».
Поиск работает и по русскому переводу, если оригинал вспоминается не полностью.
В боте есть команда /proverbs для карточек и быстрого шаринга.
Каждая травинка заключает в себе и лекарство, и отраву: каждый человек – и хорошее, и плохое.
Хоть и утверждаешь, что не скоро замуж пойдешь, всегда одевайся как на смотрины.
Лучшее из того, что бы я поел, - молоко; лучшее, что я мог бы сказать – это слова ласки ребенку.
Не стыдно чего-то не знать, стыдно не стремиться узнать.
Трудно сделать что-то полезное, но куда труднее сохранить сделанное.
Добычливый хозяин красавцем кажется, а недобычливый – косоглазым.
Разбогатевшему хозяину батраков не хватает.
Жадность с ума сводит.
Ложки есть у тех, у кого еда водится.
Поешь – спать тянет; поспишь – есть охота – ох, как трудно жить.
Прежде чем начать что-то делать, человек должен поразмыслить.
Становясь ишаком изо дня в день, стал настоящим ишаком плохой потомок.
Лук – девять отрав, чеснок – девять лекарств (Лук – девять отрав и одно лекарство, чеснок – одна отрава и девять лекарств).
Приятная беседа дорогу сократила.
Нет ничего дороже красивых (благородных) дел.
Красота – не масло, на хлеб не намажешь.
Речистым быть хорошо, но молчаливым быть лучше.
Нельзя перейти через реку, хотя бы капельку не намокнув.
Что было, то было; что прошло, то прошло.
Случается, и ворона перехитрит сокола.
Нередко и на дворе хорошего хозяина вырастает плохая собака (плохой потомок).
“Попросит (гость) воды напиться – значит сыт, не попросит – значит уразу держит”, - сказал жадный хозяин.
Вода держит рыбу, тело держит человека.
Вода мельницу крутит, а мельник гарнец (налог с помола) собирает.