Ингушские пословицы с переводом
Удобный раздел для чтения и поиска пословиц на ингушском языке. Можно искать и по оригиналу, и по русскому переводу.
Пословицы по темам
Отдельные страницы по смыслу и темам, чтобы не перегружать главную навигацию сайта.
В рай не пустили того, кто не чтил своих родителей.
Быстрые способы найти пословицу
Ищи слова вроде «эздел», «семья», «ум», «человек» или «малх».
Поиск работает и по русскому переводу, если оригинал вспоминается не полностью.
В боте есть команда /proverbs для карточек и быстрого шаринга.
Легко заиметь плохую привычку (черту характера), но трудно хорошую черту уберечь.
Еще не бывало, чтобы добро приходило туда, откуда выходит зло.
Плакать – лишь горе увеличивать.
Лишь вдоволь поевши, можно сказать, что насытился.
С любимым (любимой) и в дикой степи проживешь.
Полюбившийся красив, даже если он и косоглазый.
И среди братьев бывает более любимый.
Расстояние между жизнью и смертью не толще кисеи.
Счастье одинаково нужно и для жизни и для смерти.
Не бойся смерти (она неизбежна), а бойся бедности.
Смерти бояться – героем не стать.
Из черного сердца – черная зависть, из чистого сердца – благородное соперничество.
Из грязного рта – противная вонь, из черного сердца – подлое слово.
Невестка из богатого дома бывает соней.
Пустое, что нравится глазу; дело, что принято сердцем.
Надо знать: почему глаз и ушей по двое, а язык всего один.
Бывает, сам с бугая, а умом – теленок.
Волк только в лесу считает себя дома.
Лишь ружье может насытить волка.
Все наши умершие тоже в свое время говаривали: “Волк, волк” (т.е. страшали).
Потому-то и зовут волка ВОЛКОМ, что он воистину волк.
Работу можно одолеть лишь тем, что делаешь ее.
Лишь только умельца боится работа.
Козла бойся спереди, коня – сзади, а плохого человека – со всех сторон.