Ингушские пословицы с переводом
Удобный раздел для чтения и поиска пословиц на ингушском языке. Можно искать и по оригиналу, и по русскому переводу.
Пословицы по темам
Отдельные страницы по смыслу и темам, чтобы не перегружать главную навигацию сайта.
Реки Арамхи и Терек сливаются, а горы Охкаре и Мята (Столовая) не встречаются.
Быстрые способы найти пословицу
Ищи слова вроде «эздел», «семья», «ум», «человек» или «малх».
Поиск работает и по русскому переводу, если оригинал вспоминается не полностью.
В боте есть команда /proverbs для карточек и быстрого шаринга.
Малое дело лучше больших (длинных) речей.
Большая родня – глубоко уходящие корни.
Без дождя распутицы не бывает, без гармошки пляски не бывает.
У кого черное сердце, у того желчный пузырь лопается.
Наживешь много врагов, если будешь распространяться о чужих недостатках.
Кто постоянно враждует, семью не вырастит.
Живущий во вражде – остер на язык, видевшая много горя мать легка на слезы.
Семья без надзора – свора бродячих собак.
Бок о бок с хорошим человеком – пригодится, с плохим – только бока обдерешь.
Кто дружит с хорошими людьми, становится лучше; кто водится с плохими, становится хуже собаки.
На достойного мужчину всегда хулу возводят, высокому дереву всегда достается ветер.
Настоящий мужчина не имеет цены.
От хорошей кобылицы и жеребенок хорош.
Хороший конь узнает своего всадника, лишь только он сядет в седло.
Добрый поступок раба князем делает; дурной характер князя рабом делает.
Добрый конь хорошего седока нашел; умная девушка пригожего жениха нашла.
Хороший всадник проджигитует там, где муравью не развернуться.
Хороший конь слушается всадника, хорошая жена слушается мужа.
Иметь хорошие помыслы – уже благо.
Хороший сын – воздвигнутая башня, плохой сын – камень на шее.
Если ты будешь делить с людьми их горе и радость, они ответят тебе тем же.
Хорошо знать, что змея ядовита, хорошо знать и имя доносчика.
Дождь перестанет, когда прольется; глаза высохнут, когда выплачутся.
Роднись днем или при свете факела.