Ингушские пословицы с переводом
Удобный раздел для чтения и поиска пословиц на ингушском языке. Можно искать и по оригиналу, и по русскому переводу.
Пословицы по темам
Отдельные страницы по смыслу и темам, чтобы не перегружать главную навигацию сайта.
Рано или поздно, правда выйдет наружу. А какой толк, что она когда-то выйдет?
Быстрые способы найти пословицу
Ищи слова вроде «эздел», «семья», «ум», «человек» или «малх».
Поиск работает и по русскому переводу, если оригинал вспоминается не полностью.
В боте есть команда /proverbs для карточек и быстрого шаринга.
Язык и возносит (честь) человека, он же и унижает его.
Сколько ни ворочаются камни в реке, они и вода не смешиваются.
Как ни велико богаство, но если оно постоянно не пополняется, оно вскоре иссякает.
Как ни велико дерево, маленький топор его валит.
Как ни много было б добра – глаз не насытится; как ни много было бы красивого – сердце не насытится.
Лентяй – улитка, проворный – волк.
Хороший гость приходит прямо к ужину.
Мирный человек любит ночь лунную, вор – безлунную.
У вышедшей замуж девушки и в отцовском доме должен быть муж (смысл: если побежит жаловаться в отцовский дом, чтобы ее оттуда выпроводили обратно).
Свекровь и невестка из одног кривого ребра сделаны.
Мир – это жизнь людей, война – смерть сыновей.
Искавший мира – жил, искавший ссоры и войны – погиб.
Куда иголка, туда и нитка; куда муж, туда и жена.
“Самое верное существо – собака”, утверждал пастух.
Самый богатый тот, кто вырастил хорошее потомство.
Удовлетворить желания всех не смог даже сам бог Дяла.
Когда для всех наступят плохие времена, и ты готовься к худшему.
Невеста, которую лелеяли, приговаривая: “Да умрем мы вместо тебя”, - стала говорить: “Да умрете вы вместо меня!”.
Чесотка, появившись на западе, дошла до востока.
Питие веселит душу и растранжиривает богатство.
Тот, для кого водка сладка, людям горек.
Не надо быть мужчиной, чтобы выпить; мужчиной надо быть, чтобы не опозориться.
Вовсю хвали галушки, но вовсю уминай мясо.
Шуточки до добра не доводят.