Ингушские пословицы с переводом
Удобный раздел для чтения и поиска пословиц на ингушском языке. Можно искать и по оригиналу, и по русскому переводу.
Пословицы по темам
Отдельные страницы по смыслу и темам, чтобы не перегружать главную навигацию сайта.
В своем дому – урядник, в чужом доме – “базарник”.
Быстрые способы найти пословицу
Ищи слова вроде «эздел», «семья», «ум», «человек» или «малх».
Поиск работает и по русскому переводу, если оригинал вспоминается не полностью.
В боте есть команда /proverbs для карточек и быстрого шаринга.
Бывалый на пирах знает законы застолья.
Пасшемуся у обрыва быку ишак сказал: “Не тянись к пропасти, - ляжешь на мою спину”.
Идущий не спеша, ушел далеко.
Пусть у меня лучше от жары борода повылезет, чем от холода заболит кончик пальца.
И мышь стала кусаться, когда ее стали убивать.
Тайна двух будет известна всем.
Кто не ценит хотя бы и двухкопеечной услуги, сам не стоит двух копеек.
На своем горбу не видит ишака с арбою, а на чужой голове видит вошь и гниду.
Кто болтает лишнее, пусть не живет и для того, чтобы попросить себе нужное.
Не все, что есть за душою, надо рассказывать.
Довольствующийся природным умом – ограниченный человек.
Кто ни себе, тот и не людям; кто ни себе, и ни людям, тот и не для страны.
Холодно тому, кто блуждает на чужбине, тепло тому, кто греется у родного очага.
Постигли тебя неприятности - ходи гордо; постигли людей неприятности – ходи понуро.
Несущий горе своей семье опасен для всех.
Незавершенная в срок работа так и осталась незаконченной.
Вовремя легший спать избежал трех бед; вовремя вставший трижды был вознагражден.
Гость тот, кто знает когда приходить в гости и когда уходить.
Лучше умереть на своей родине, чем жить на чужбине.
В своей норе и мышь себя львом считает.
В моей рубахе нет никого, лучше меня.
Теряет разум тот, кто довольствуется только своим умом.
И прут тебе кажется оглоблей, если им ударили тебя.
Богом любимы и сын, и дочь, если они почитают своих родителей.