Ингушские пословицы с переводом
Удобный раздел для чтения и поиска пословиц на ингушском языке. Можно искать и по оригиналу, и по русскому переводу.
Пословицы по темам
Отдельные страницы по смыслу и темам, чтобы не перегружать главную навигацию сайта.
Ноги далеко уводят человека от материнской груди.
Быстрые способы найти пословицу
Ищи слова вроде «эздел», «семья», «ум», «человек» или «малх».
Поиск работает и по русскому переводу, если оригинал вспоминается не полностью.
В боте есть команда /proverbs для карточек и быстрого шаринга.
Человек может знать лишь то, что он видит и слышит там, где он бывает.
Человек из своих странствий привозит ум, а бродячая собака – кость.
Красота человека – хороший характер.
Все хорошее и плохое в человеке родом из его дома.
Жизнь человека – не более мига движения глазного века.
Человеческий глаз насытит лишь земля могильная.
Человек рождается для будущей смерти.
Спокойствие от бога Дялы, горячность (вспыльчивость) от шайтана.
Лишь потом и кровью добывается богатство.
С сельских посиделок (бездельников) ничего путного никто не унес.
Если перевернуть посудину из нее не выльется то, чего в ней нет; если со змею в мире жить – отравленным быть.
Коварного человека дома не любят, а вне дома ненавидят.
Бесполезно в яйце искать волос.
От сорняка избавишься, только вырвав его с корнем.
И птица любит гнездиться у себя на родине.
Червяк боится, что кончится земля и он подохнет с голоду.
И пчела жалит, когда посягнут на ее мед.
Без попутчика дорога в два раза труднее.
Если все матери хорошие, откуда же берутся злые тещи?
Своя чуречная корка сытнее, чем мясо, съеденное в гостях.
Тяжесть чужого горя познается лишь тогда, когда горе придет к тебе самому.
Собака своего села лучше жителя чужого села.
Как бы в гостях жарко печь ни топили, а дома теплее.
Свой щенок лучше чужого пса.