Ингушские пословицы с переводом
Удобный раздел для чтения и поиска пословиц на ингушском языке. Можно искать и по оригиналу, и по русскому переводу.
Пословицы по темам
Отдельные страницы по смыслу и темам, чтобы не перегружать главную навигацию сайта.
Не подует ветер, холода не наступят; не будешь богат, люди любить не будут.
Быстрые способы найти пословицу
Ищи слова вроде «эздел», «семья», «ум», «человек» или «малх».
Поиск работает и по русскому переводу, если оригинал вспоминается не полностью.
В боте есть команда /proverbs для карточек и быстрого шаринга.
“Лучше съесть котел каши, чем весь день работать”, - говорил лентяй.
Дурак говорил про ишака: “Это седьмой предок зайца”.
Не говори другим того, что тебе самому не понравится.
Зимою – шуба, летом – бешмет; зимою – сани, летом – арба.
Ты говоришь “гарцуй”, а меня конь сам несет.
Пустая (без зерна) мельница помола не дает, от пустых разговоров пользы не бывает.
Гордый пес не умирает на своем дворе (хороший пес умер на стороне).
Благородный не говорит о недостатках других людей и не укоряет их в этом.
Даже о самом прекрасном творении нашли повод сказать плохое.
Когда вороне сказали: “Принеси то, что ты считаешь самым красивым”, - она, говорят, принесла своего птенца.
На своем горбу не видит ишака с арбою, а на чужой голове видит вошь и гниду.
Даже вороне свое грязное гнездо милее.
Захотела ворона обменять перья на шерсть и осталась голой.
Две снохи на одной арбе перессорились, а две жены одного мужа поладили.
Говорят, шайтан сказал: “Упаси меня бог от людей-шайтанов!”.
Скотина, которая бегает со двора, угодила в пасть волка.
“Пусть мой домашний (муж) умрет, если я лгу!” – говорила плохая жена (лгунья).
Намного лучше иметь во дворе бешеного пса, чем брата или сына, которые приносят в дом людскую вражду.
Сколь ни крутись колесо арбы, оно всегда остановится на одной из спиц.
Говорят, некая женщина сказала: “Хоть это и похороны моего единственного сына, но хорошо, но хорошо, что они дали мне узнать, кто и что таил в своем сердце”.
“Да не тебя я люблю, а твой кармашек (твою денежку)”, - шутя говорил некто.
Дурака хвали, ему поддакивай и поскорее со двора выпроваживай.
Хоть и разорвут тебя, говори только правду.
Дом построил тот, кто сначала огородил свой двор.